Isaiah 8:20 - Համեմատել բոլոր տարբերակները
Isaiah 8:20 NIV (New International Version)
Consult God’s instruction and the testimony of warning. If anyone does not speak according to this word, they have no light of dawn.
Isaiah 8:20 ESV (English Standard Version 2025)
To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no dawn.
Isaiah 8:20 NLT (New Living Translation)
Look to God’s instructions and teachings! People who contradict his word are completely in the dark.
Isaiah 8:20 CSB (Christian Standard Bible)
Go to God’s instruction and testimony! If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.
Isaiah 8:20 KJV (King James Version)
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Isaiah 8:20 NKJV (New King James Version)
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
Isaiah 8:19-22 MSG (The Message)
When people tell you, “Try out the fortunetellers. Consult the spiritualists. Why not tap into the spirit-world, get in touch with the dead?” Tell them, “No, we’re going to study the Scriptures.” People who try the other ways get nowhere—a dead end! Frustrated and famished, they try one thing after another. When nothing works out they get angry, cursing first this god and then that one, Looking this way and that, up, down, and sideways—and seeing nothing, A blank wall, an empty hole. They end up in the dark with nothing.
Isaiah 8:20 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
To the Law and to the testimony! If they do not speak in accordance with this word, it is because they have no dawn.
Isaiah 8:20 AMP (Amplified Bible)
[Direct those people] to the law and to the testimony! If their teachings are not in accord with this word, it is because they have no dawn.
Isaiah 8:20 NET (New English Translation)
Then you must recall the LORD’s instructions and the prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.