Yohanes 6:8-11
Yohanes 6:8-11 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Seorang dari murid-murid-Nya, yaitu Andreas, saudara Simon Petrus, berkata kepada-Nya: ”Di sini ada seorang anak, yang mempunyai lima roti jelai dan dua ikan; tetapi apakah artinya itu untuk orang sebanyak ini?” Kata Yesus: ”Suruhlah orang-orang itu duduk.” Adapun di tempat itu banyak rumput. Maka duduklah orang-orang itu, kira-kira lima ribu laki-laki banyaknya. Lalu Yesus mengambil roti itu, mengucap syukur dan membagi-bagikannya kepada mereka yang duduk di situ, demikian juga dibuat-Nya dengan ikan-ikan itu, sebanyak yang mereka kehendaki.
Yohanes 6:8-11 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Kemudian salah satu dari kami, yaitu Andreas (saudara Petrus) berkata, “Ada seorang anak laki-laki di sini yang mempunyai lima buah roti jelai dan dua ekor ikan, tetapi itu percuma saja untuk orang sebanyak ini.” Jumlah mereka kira-kira lima ribu orang laki-laki (belum termasuk perempuan dan anak-anak). Di tempat itu padang rumputnya luas, jadi Yesus berkata kepada kami, “Suruhlah mereka duduk.” Maka kami menyuruh mereka semua duduk. Kemudian Yesus mengambil roti dan ikan itu lalu mengucap syukur kepada Allah. Dia memberikan makanan itu kepada kami untuk dibagi-bagikan kepada orang banyak. Lalu semua orang makan sepuas-puasnya.
Yohanes 6:8-11 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Kemudian Andreas, saudara Simon Petrus, berkata, “Di sini ada seorang anak yang mempunyai lima roti jelai dan dua ikan! Tetapi apa gunanya untuk orang sebanyak ini?” “Suruhlah orang-orang itu duduk,” kata Yesus. Dan semuanya, sejumlah 5.000 orang (ini perkiraan jumlah orang laki-laki saja), duduk di rumput pada lereng bukit itu. Lalu Yesus mengambil roti itu dan mengucap syukur kepada Allah serta membagi-bagikannya kepada orang banyak. Demikian pula dilakukan-Nya dengan kedua ikan itu. Dan setiap orang makan sampai kenyang.
Yohanes 6:8-11 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Salah seorang pengikut-Nya adalah Andreas, saudara Simon Petrus. Andreas berkata, “Di sini ada seorang anak yang mempunyai lima roti dan dua ekor ikan. Tetapi itu tidak akan cukup untuk orang sebanyak ini.” Yesus berkata, “Suruh semua orang duduk.” Di tempat itu banyak rumput, dan kira-kira 5.000 orang laki-laki duduk di sana. Yesus mengambil roti itu dan mengucap syukur atasnya. Lalu Ia memberikan roti itu kepada orang-orang yang sedang menunggu untuk makan. Ia melakukan hal yang sama dengan ikan-ikan itu. Ia memberikan kepada mereka sebanyak yang mereka inginkan.
Yohanes 6:8-11 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Seorang pengikut Yesus yang lain, yaitu Andreas, saudara Simon Petrus, berkata, “Di sini ada anak laki-laki dengan lima roti dan dua ikan. Tetapi apa artinya itu untuk orang sebanyak ini?” “Suruhlah orang-orang itu duduk,” kata Yesus. Di tempat itu ada banyak rumput, jadi orang-orang itu duduk di rumput -- semuanya ada kira-kira lima ribu orang laki-laki. Kemudian Yesus mengambil roti itu, lalu mengucap syukur kepada Allah. Sesudah itu Ia membagi-bagikan roti itu kepada orang banyak. Kemudian Ia membagi-bagikan ikan itu, dan mereka makan sepuas-puasnya.