Yohanes 8:10-11
Yohanes 8:10-11 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Yesus berdiri dan bertanya kepadanya, “Di manakah orang-orang yang menuduh engkau tadi? Apakah tidak ada yang mau menghukummu?” Perempuan itu menjawab, “Tidak ada, Tuan.” Dan Yesus berkata kepadanya, “Aku juga tidak menghukum engkau. Pergilah, dan mulai sekarang jangan berbuat dosa lagi.”
Yohanes 8:10-11 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Yesus berdiri lagi dan berkata kepadanya, “Mana orang-orang yang menuduhmu? Tidakkah ada seorang pun yang menghukum engkau?” “Tidak ada, Tuan,” katanya. Maka kata Yesus, “Aku pun tidak. Pergilah dan jangan berbuat dosa lagi.”
Yohanes 8:10-11 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Lalu Yesus menengadah dan bertanya kepada perempuan itu, “Ke mana perginya semua orang itu? Tidak adakah seorang pun yang menghukum kamu?” Jawab perempuan itu, “Tidak ada, Tuan.” Kemudian Yesus berkata kepada perempuan itu, “Aku juga tidak akan menghukummu. Pergilah dan jangan berbuat dosa lagi.”]
Yohanes 8:10-11 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Lalu Yesus bangkit berdiri dan berkata kepadanya: ”Hai perempuan, di manakah mereka? Tidak adakah seorang yang menghukum engkau?” Jawabnya: ”Tidak ada, Tuhan.” Lalu kata Yesus: ”Aku pun tidak menghukum engkau. Pergilah, dan jangan berbuat dosa lagi mulai dari sekarang.”
Yohanes 8:10-11 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Lalu Yesus mengangkat kepala-Nya dan berkata kepada wanita itu, “Di mana mereka semuanya? Tidak adakah yang menghukum engkau?” “Tidak, Pak,” jawabnya. “Baiklah,” kata Yesus, “Aku juga tidak menghukum engkau. Sekarang pergilah, jangan berdosa lagi.”]