Matius 24:7-8
Matius 24:7-8 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Akan terjadi perang antar suku dan antar negara. Di berbagai wilayah juga akan terjadi gempa bumi, wabah penyakit, dan bencana kelaparan. Tetapi semua peristiwa itu hanya permulaan, seperti rasa sakit yang dialami ibu hamil secara bertahap sebelum melahirkan.
Matius 24:7-8 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Negara-negara akan saling berperang. Kerajaan-kerajaan akan saling berperang. Akan terjadi kelaparan dan gempa bumi di berbagai tempat. Tetapi semua ini hanyalah awal penderitaan, seperti rasa sakit yang dialami perempuan yang akan melahirkan.
Matius 24:7-8 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Bangsa-bangsa dan kerajaan-kerajaan akan menyatakan perang satu terhadap yang lain. Di banyak tempat akan terjadi kelaparan dan gempa bumi. Namun, semua itu hanyalah permulaan dari penderitaan yang akan datang.
Matius 24:7-8 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Sebab bangsa akan bangkit melawan bangsa, dan kerajaan melawan kerajaan. Akan ada kelaparan dan gempa bumi di berbagai tempat. Akan tetapi semuanya itu barulah permulaan penderitaan menjelang zaman baru.
Matius 24:7-8 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Bangsa yang satu akan berperang melawan bangsa yang lain, dan negara yang satu akan menyerang negara yang lain. Di mana-mana akan terjadi bahaya kelaparan dan gempa bumi. Semuanya itu baru permulaan saja, seperti sakit yang dialami seorang wanita pada waktu mau melahirkan.