Wahyu 2:5
Wahyu 2:5 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Sadarlah! Kalian sudah terlalu jauh meninggalkan Aku. Karena itu bertobatlah dan kembalilah pada cara hidupmu yang semula. Kalau kalian tidak bertobat, Aku akan segera turun tangan dan mencabut pelita emasmu dari tempatnya di hadapan-Ku.
Wahyu 2:5 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Cobalah kenang kasih kalian yang mula-mula itu (alangkah berbedanya dengan sekarang!). Kembalilah kepada-Ku dan bekerjalah seperti dahulu. Kalau tidak, Aku akan datang dan menyingkirkan kaki dian kalian dari tempatnya di antara jemaat-jemaat.
Wahyu 2:5 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Jadi, ingatlah di mana kamu berada sebelum kamu jatuh. Bertobatlah dan lakukan apa yang dulu kamu kerjakan. Jika kamu tidak bertobat, Aku akan datang kepadamu dan mengambil kaki pelitamu dari tempatnya.
Wahyu 2:5 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Sebab itu ingatlah betapa dalamnya engkau telah jatuh! Bertobatlah dan lakukanlah lagi apa yang semula engkau lakukan. Jika tidak demikian, Aku akan datang kepadamu dan Aku akan mengambil kaki dianmu dari tempatnya, jikalau engkau tidak bertobat.