Titus 3:1-2
Titus 3:1-2 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Ingatkanlah juga seluruh anggota jemaat di sana untuk selalu menghormati semua pemimpin dan pemerintah, taat kepada mereka, dan selalu bersedia melakukan yang baik. Sampaikan kepada mereka supaya jangan menjelekkan orang lain, tetapi hidup damai dengan semua orang. Mereka juga harus lemah lembut dan sopan terhadap setiap orang.
Titus 3:1-2 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
PERINGATKANLAH orang-orangmu supaya menaati pemerintah serta pejabat-pejabatnya, dan supaya selalu patuh serta bersedia melakukan apa yang baik. Janganlah mereka menceritakan keburukan orang lain atau bertengkar, melainkan hendaklah mereka bersikap lemah lembut dan sopan santun terhadap semua orang.
Titus 3:1-2 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Ingatkanlah jemaatmu agar mereka patuh kepada penguasa dan pemerintah mereka. Mereka harus taat kepada pimpinan ini dan selalu siap untuk berbuat baik. Katakan kepada mereka supaya jangan menjelekkan siapa pun tetapi berusaha untuk hidup dalam damai, baik dan sopan kepada semua orang.
Titus 3:1-2 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Ingatkanlah mereka supaya mereka tunduk pada pemerintah dan orang-orang yang berkuasa, taat dan siap untuk melakukan setiap pekerjaan yang baik. Janganlah mereka memfitnah, janganlah mereka bertengkar, hendaklah mereka selalu ramah dan bersikap lemah lembut terhadap semua orang.
Titus 3:1-2 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Ingatkanlah anggota jemaat-jemaatmu supaya mereka tunduk kepada pemimpin-pemimpin dan penguasa negara, serta taat dan bersedia melakukan setiap hal yang baik. Katakan kepada mereka supaya jangan memfitnah atau bertengkar dengan siapa pun juga, melainkan supaya bersikap ramah. Hendaklah mereka selalu bersikap lemah lembut terhadap semua orang.