1
San Lucas 24:49
Zapotec, Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ
Na' nad' wseḻaa beena' bc̱heb X̱a' Chioza' goṉe' gaklene' le', na' ḻi soatezə Jerusalénni ax̱t kat'ch X̱a'na' goṉe' le' yeḻ' waka' daa za' yabana'.
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Nyochaa San Lucas 24:49
2
San Lucas 24:6
Kochno de ni. Ba bibane' ladj beṉ' wetki. Ḻi lljadini daa wne' le' kana' zoalene' le' Galileana'.
Nyochaa San Lucas 24:6
3
San Lucas 24:31-32
Na'ch biyombia'yeṉ'gake' nan ḻen' Jesúza', na' to binitloze'. Na'ch che' ljwelle': ―¡Bera daan, ax̱t mbalaz inlleb chibayi lall'do'chona' kana' za'cho tneza' choe'lene' cho' dill' chzajniile' cho' Cho'a Xtill' Chioza'!
Nyochaa San Lucas 24:31-32
4
San Lucas 24:46-47
chi'e ḻegake': ―Cho'a Xtill' Chioza' nan: chonan byen Crístona', biya dii yen ile'ile' na' witgake'ne' na' yiyoṉ lla yibane' ladj beṉ' wetka'. Na' ḻekzka' nan: ides cho'a xtilleena' daa nan shi yiyaj yileni beṉ' dii malka' chongake' na' yiyakxen c̱hegake'. Na' solozan Jerusalénni na' illiljan doxente.
Nyochaa San Lucas 24:46-47
5
San Lucas 24:2-3
Na' ble'gakile' aga chi'ch yaja' cho'a bana'. Na' wyoogake' ḻoo bleja', na' ble'gakile' aga bich bi kwerp c̱he X̱ancho Jesúza' de na'.
Nyochaa San Lucas 24:2-3
Ebe Mmepe Nke Mbụ Nke Ngwá
Akwụkwọ Nsọ
Atụmatụ Ihe Ogụgụ Gasị
Vidiyo Gasị