Genesis 16:12 - Compare All Versions

Genesis 16:9-12 MSG (The Message)

The angel of GOD said, “Go back to your mistress. Put up with her abuse.” He continued, “I’m going to give you a big family, children past counting. From this pregnancy, you’ll get a son: Name him Ishmael; for GOD heard you, GOD answered you. He’ll be a bucking bronco of a man, a real fighter, fighting and being fought, Always stirring up trouble, always at odds with his family.”

Genesis 16:12 KJV (King James Version)

And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

Genesis 16:12 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)

He will be a wild donkey of a man, His hand will be against everyone, And everyone’s hand will be against him; And he will live to the east of all his brothers.”

Genesis 16:12 NCV (New Century Version)

Ishmael will be like a wild donkey. He will be against everyone, and everyone will be against him. He will attack all his brothers.”

Genesis 16:12 ASV (American Standard Version)

And he shall be as a wild ass among men; his hand shall be against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.

Genesis 16:12 NIV (New International Version)

He will be a wild donkey of a man; his hand will be against everyone and everyone’s hand against him, and he will live in hostility toward all his brothers.”

Genesis 16:12 NKJV (New King James Version)

He shall be a wild man; His hand shall be against every man, And every man’s hand against him. And he shall dwell in the presence of all his brethren.”

Genesis 16:12 AMP (Amplified Bible)

“He (Ishmael) will be a wild donkey of a man; His hand will be against every man [continually fighting] And every man’s hand against him; And he will dwell in defiance of all his brothers.”

Genesis 16:12 NLT (New Living Translation)

This son of yours will be a wild man, as untamed as a wild donkey! He will raise his fist against everyone, and everyone will be against him. Yes, he will live in open hostility against all his relatives.”

Genesis 16:12 TPT (The Passion Translation)

Your son will have a wild nature that no one can tame. He will be hostile toward everyone, and everyone will be hostile toward him; and he will live at odds with all his kinsmen.”

Genesis 16:12 ESV (English Standard Version 2025)

He shall be a wild donkey of a man, his hand against everyone and everyone’s hand against him, and he shall dwell over against all his kinsmen.”