Genesis 18:14 - Compare All Versions
Genesis 18:13-14 MSG (The Message)
GOD said to Abraham, “Why did Sarah laugh saying, ‘Me? Have a baby? An old woman like me?’ Is anything too hard for GOD? I’ll be back about this time next year and Sarah will have a baby.”
Genesis 18:14 KJV (King James Version)
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
Genesis 18:14 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)
Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son.”
Genesis 18:14 NCV (New Century Version)
Is anything too hard for the LORD? No! I will return to you at the right time a year from now, and Sarah will have a son.”
Genesis 18:14 ASV (American Standard Version)
Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son.
Genesis 18:14 NIV (New International Version)
Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year, and Sarah will have a son.”
Genesis 18:14 NKJV (New King James Version)
Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, according to the time of life, and Sarah shall have a son.”
Genesis 18:14 AMP (Amplified Bible)
Is anything too difficult or too wonderful for the LORD? At the appointed time, when the season [for her delivery] comes, I will return to you and Sarah will have a son.” [Matt 19:26]
Genesis 18:14 NLT (New Living Translation)
Is anything too hard for the LORD? I will return about this time next year, and Sarah will have a son.”
Genesis 18:14 TPT (The Passion Translation)
Do you think there is anything too marvelous for YAHWEH? I will appear to you at the appointed time next year and Sarah will have a son!”
Genesis 18:14 ESV (English Standard Version 2025)
Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son.”