Jeremiah 49:23 - Compare All Versions

Jeremiah 49:23 NIV (New International Version)

Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They are disheartened, troubled like the restless sea.

Jeremiah 49:23 ESV (English Standard Version 2025)

Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are confounded, for they have heard bad news; they melt in fear, they are troubled like the sea that cannot be quiet.

Jeremiah 49:23 NLT (New Living Translation)

This message was given concerning Damascus. This is what the LORD says: “The towns of Hamath and Arpad are struck with fear, for they have heard the news of their destruction. Their hearts are troubled like a wild sea in a raging storm.

Jeremiah 49:23 CSB (Christian Standard Bible)

About Damascus:  Hamath and Arpad are put to shame,  for they have heard a bad report and are agitated, like  the anxious sea that cannot be calmed.

Jeremiah 49:23 KJV (King James Version)

Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Jeremiah 49:23 NKJV (New King James Version)

Against Damascus. “Hamath and Arpad are shamed, For they have heard bad news. They are fainthearted; There is trouble on the sea; It cannot be quiet.

Jeremiah 49:23-27 MSG (The Message)

The Message on Damascus: “Hamath and Arpad will be in shock when they hear the bad news. Their hearts will melt in fear as they pace back and forth in worry. The blood will drain from the face of Damascus as she turns to flee. Hysterical, she’ll fall to pieces, disabled, like a woman in childbirth. And now how lonely—bereft, abandoned! The once famous city, the once happy city. Her bright young men dead in the streets, her brave warriors silent as death. On that day”—Decree of GOD-of-the-Angel-Armies— “I’ll start a fire at the wall of Damascus that will burn down all of Ben-hadad’s forts.”

Jeremiah 49:23 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

¶Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They despair. There is anxiety at the sea, It cannot be calmed.

Jeremiah 49:23 AMP (Amplified Bible)

¶Concerning Damascus [in Syria]. “Hamath and Arpad are perplexed and shamed, For they have heard bad news; They are disheartened; Troubled and anxious like a [storm-tossed] sea Which cannot be calmed.

Jeremiah 49:23 NET (New English Translation)

The LORD spoke about Damascus. “The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt away because of worry. Their hearts will not be able to rest.