Matthieu 1
1
Bôkudu aJésus‐Christ
(Bono na Luc 3:23–38)
1Oô te bôkudue aJésus‐Christ ebôtee éedi. Jésus‐Christ to muana aDavid. Na David dôta te muana aAbraham.
2Abraham amabôta Isaac. Isaac amabôta Jacob. Jacob amabôta Juda n’avo anamôgôô. 3Juda na môgayedi Thamar amabôta Phares na Zara. Phares amabôta Esrom. Esrom amabôta Aram. 4Aram amabôta Aminadab. Aminadab amabôta Naasson. Naasson amabôta Salmon. 5Salmon na môgayedi Rahab amabôta Boaz. Boaz na môgayedi Ruth amabôta Obed. Obed amabôta Isaï. 6Isaï amabôta David, angô amabaka môtômi môvôni.
David amabaa môgaya aUrie, na amabôta Salomon. 7Salomon amabôta Roboam. Roboam amabôta Abia. Abia amabôta Asaph. 8Asaph amabôta Josaphat. Josaphat amabôta Joram. Joram amabôta Ozias. 9Ozias amabôta Joatham. Joatham amabôta Achaz. Achaz amabôta Ezéchias. 10Ezéchias amabôta Manassé. Manassé amabôta Amon. Amon amabôta Josia. 11Josias amabôta Jéchonias n’avo anamôgôô gô ndeô ématsôpu éongo éaIsraël n’adudeoe waô. Adudeoe amakea n’asi Idraël na gô Babylone.
12Te vane, gô Babylone, Jéchonias amabôta Salathiel. Salathiel amabôta Zorobabel. 13Zorobabel amabôta Abuid. Abuid amabôta Eliakim. Eliakim amabôta Azor. 14Azor amabôta Sadok. Sadok amabôta Achim. Achim amabôta Eliud. 15Eliud amabôta Eléazar. Eléazar amabôta Matthan. Matthan amabôta Jacob. 16Jacob amabôta Joseph. Joseph amabaka môméne aMarie. Marie amabôta Jésus, ône atetuku mbe Christ, événdégéô mbe One amasevôu na Nzambé.
17Bandôa n’Abraham ngu na David, gômabaka nzima ambumu na mbumu dinayi. Bandôa na David ngu na vamabongu asi Israël na gô Babylone, gômabaka nzima ambumu na mbumu dinayi. Bandôa vamabongu asi Israël na gô Babylone ngu na vamabôtu Christ gômabaka nzima ambumu na mbumu dinayi.
Obôtu aJésus‐Christ
(Bono na Luc 2:1–7)
18Nôeni gamabôtu Jésus‐Christ. Yeedi Marie amateteduku na Joseph mbe: Nangamôbaa. Angô amabaka madeo asigésangana, Marie amatsua émé gô ngudi yaGédidi SaNzambé. 19Joseph, ône angaba mômiedi, amabaka môma amôsôba. Asinyôngéô étubêda Marie tsoyi gôémôkina v’ekanga. Te vane, amatasa gôénzeegeda angô v’esooe. 20Vamatasangô nane, ameena môsi g’ôba amavigédu na Nzambé na gôndé angô gô ndoti. Amavovo n’edi mbe: Joseph éwe môsi ébota éaDavid. Ombieena panda gôébaa ône amateteda éwe, Marie, tsangô mbe andé n’emé. Amatsua émee éne te gô ngudi yaGédidi SaNzambé. 21Angabôta muanamômôgôô, n’ewe ômôôga te mbe Jésus. Te angô angooboo omedi gô ébévee éaô.
22Mabégô mema te gamavovo môpandoédi amatasa maKumu Nzambé. Va mbeego amavovo mbe:
23Tômbô madeo asigésangana
na mômôgôô angatsua émé.
Angabôta muanamômôgôô.
Angamôôga mbe Emmanuel.
(Evéndégéô mbe Nzambé andé n’asô n’anyô.)
24Vamatimôga Joseph ameenda éne ématômu angô na môsi g’ôba. Amabaa Marie. 25Ivô asigésé n’edi môakô ngu na vamabôtangô muanee amômôgôô. Joseph amamôôga mbe Jésus.
Attualmente Selezionati:
Matthieu 1: TSV
Evidenziazioni
Condividi
Copia
Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
Alliance Biblique du Gabon (Bible Society in Gabon) 1983
Matthieu 1
1
Bôkudu aJésus‐Christ
(Bono na Luc 3:23–38)
1Oô te bôkudue aJésus‐Christ ebôtee éedi. Jésus‐Christ to muana aDavid. Na David dôta te muana aAbraham.
2Abraham amabôta Isaac. Isaac amabôta Jacob. Jacob amabôta Juda n’avo anamôgôô. 3Juda na môgayedi Thamar amabôta Phares na Zara. Phares amabôta Esrom. Esrom amabôta Aram. 4Aram amabôta Aminadab. Aminadab amabôta Naasson. Naasson amabôta Salmon. 5Salmon na môgayedi Rahab amabôta Boaz. Boaz na môgayedi Ruth amabôta Obed. Obed amabôta Isaï. 6Isaï amabôta David, angô amabaka môtômi môvôni.
David amabaa môgaya aUrie, na amabôta Salomon. 7Salomon amabôta Roboam. Roboam amabôta Abia. Abia amabôta Asaph. 8Asaph amabôta Josaphat. Josaphat amabôta Joram. Joram amabôta Ozias. 9Ozias amabôta Joatham. Joatham amabôta Achaz. Achaz amabôta Ezéchias. 10Ezéchias amabôta Manassé. Manassé amabôta Amon. Amon amabôta Josia. 11Josias amabôta Jéchonias n’avo anamôgôô gô ndeô ématsôpu éongo éaIsraël n’adudeoe waô. Adudeoe amakea n’asi Idraël na gô Babylone.
12Te vane, gô Babylone, Jéchonias amabôta Salathiel. Salathiel amabôta Zorobabel. 13Zorobabel amabôta Abuid. Abuid amabôta Eliakim. Eliakim amabôta Azor. 14Azor amabôta Sadok. Sadok amabôta Achim. Achim amabôta Eliud. 15Eliud amabôta Eléazar. Eléazar amabôta Matthan. Matthan amabôta Jacob. 16Jacob amabôta Joseph. Joseph amabaka môméne aMarie. Marie amabôta Jésus, ône atetuku mbe Christ, événdégéô mbe One amasevôu na Nzambé.
17Bandôa n’Abraham ngu na David, gômabaka nzima ambumu na mbumu dinayi. Bandôa na David ngu na vamabongu asi Israël na gô Babylone, gômabaka nzima ambumu na mbumu dinayi. Bandôa vamabongu asi Israël na gô Babylone ngu na vamabôtu Christ gômabaka nzima ambumu na mbumu dinayi.
Obôtu aJésus‐Christ
(Bono na Luc 2:1–7)
18Nôeni gamabôtu Jésus‐Christ. Yeedi Marie amateteduku na Joseph mbe: Nangamôbaa. Angô amabaka madeo asigésangana, Marie amatsua émé gô ngudi yaGédidi SaNzambé. 19Joseph, ône angaba mômiedi, amabaka môma amôsôba. Asinyôngéô étubêda Marie tsoyi gôémôkina v’ekanga. Te vane, amatasa gôénzeegeda angô v’esooe. 20Vamatasangô nane, ameena môsi g’ôba amavigédu na Nzambé na gôndé angô gô ndoti. Amavovo n’edi mbe: Joseph éwe môsi ébota éaDavid. Ombieena panda gôébaa ône amateteda éwe, Marie, tsangô mbe andé n’emé. Amatsua émee éne te gô ngudi yaGédidi SaNzambé. 21Angabôta muanamômôgôô, n’ewe ômôôga te mbe Jésus. Te angô angooboo omedi gô ébévee éaô.
22Mabégô mema te gamavovo môpandoédi amatasa maKumu Nzambé. Va mbeego amavovo mbe:
23Tômbô madeo asigésangana
na mômôgôô angatsua émé.
Angabôta muanamômôgôô.
Angamôôga mbe Emmanuel.
(Evéndégéô mbe Nzambé andé n’asô n’anyô.)
24Vamatimôga Joseph ameenda éne ématômu angô na môsi g’ôba. Amabaa Marie. 25Ivô asigésé n’edi môakô ngu na vamabôtangô muanee amômôgôô. Joseph amamôôga mbe Jésus.
Attualmente Selezionati:
:
Evidenziazioni
Condividi
Copia
Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
Alliance Biblique du Gabon (Bible Society in Gabon) 1983