Primo libro dei Re 8:23
Primo libro dei Re 8:23 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
e disse: «O SIGNORE, Dio d’Israele! Non c’è nessun dio che sia simile a te, né lassù in cielo, né quaggiù in terra! Tu mantieni il patto e la misericordia verso i tuoi servi che camminano in tua presenza con tutto il cuore.
Primo libro dei Re 8:23 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
e disse: «O Signore, Dio d'Israele! Non c'è nessun dio che sia simile a te, né lassú in cielo, né quaggiú in terra! Tu mantieni il patto e la misericordia verso i tuoi servi che camminano in tua presenza con tutto il cuore.
Primo libro dei Re 8:23 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
pregò così: «Signore, Dio d'Israele; non c’è nessun altro dio come te né lassù in cielo, né quaggiù in terra! Tu mantieni l’alleanza fatta con i tuoi servi e li tratti con amore quando vivono sinceramente come tu vuoi.
Primo libro dei Re 8:23 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
e disse: O Signore Iddio d'Israele, ei non vi è, nè disopra ne' cieli, nè disotto sopra la terra, alcun dio pari a te, che attieni il patto e la benignità inverso i tuoi servitori, che camminano davanti a te con tutto il cuor loro