Prima lettera di Pietro 1:14-16
Prima lettera di Pietro 1:14-16 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Come figli ubbidienti, non conformatevi alle passioni del tempo passato, quando eravate nell’ignoranza; ma come colui che vi ha chiamati è santo, anche voi siate santi in tutta la vostra condotta, poiché sta scritto: «Siate santi, perché io sono santo».
Prima lettera di Pietro 1:14-16 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Come figli ubbidienti, non conformatevi alle passioni del tempo passato, quando eravate nell'ignoranza; ma come colui che vi ha chiamati è santo, anche voi siate santi in tutta la vostra condotta, poiché sta scritto: «Siate santi, perché io sono santo».
Prima lettera di Pietro 1:14-16 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Come figli ubbidienti, non seguite più i desideri di un tempo, quando eravate nell’ignoranza. Di fronte al Dio santo che vi ha chiamati, anche voi siate santi in tutto quello che fate. Nella *Bibbia infatti è scritto: Siate santi, perché io sono santo.
Prima lettera di Pietro 1:14-16 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
come figliuoli di ubbidienza, non conformandovi alle concupiscenze del tempo passato, mentre eravate in ignoranza. Anzi, siccome colui che vi ha chiamati è santo, voi altresì siate santi in tutta la vostra condotta. Poichè egli è scritto: Siate santi, perciocchè io sono santo.