Primo libro di Samuele 21:12-13
Primo libro di Samuele 21:12-13 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Un giorno i ministri dissero al re: «Quest’uomo non è forse Davide? Egli è come un re nella sua terra: è per lui che le donne cantavano: “Saul ha ucciso mille nemici e Davide dieci volte mille!”». Quei discorsi preoccuparono Davide, ed egli cominciò ad aver molta paura di Achis re di Gat.
Primo libro di Samuele 21:12-13 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Davide si tenne in cuore queste parole e temette Achis, re di Gat. Mutò il suo modo di fare in loro presenza, faceva il pazzo in mezzo a loro, tracciava dei segni sui battenti delle porte e si lasciava scorrere la saliva sulla barba.
Primo libro di Samuele 21:12-13 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Davide si tenne in cuore queste parole e temette Achis, re di Gat. Mutò il suo modo di fare in loro presenza, faceva il pazzo in mezzo a loro, tracciava dei segni sui battenti delle porte e si lasciava scorrere la saliva sulla barba.
Primo libro di Samuele 21:12-13 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
E Davide si mise queste parole nel cuore, e temette grandemente di Achis, re di Gat. Ed egli si contraffece in lor presenza, e s'infinse pazzo fra le lor mani; e segnava gli usci della porta, e si scombavava la barba.