Lettera ai Colossesi 1:16-17
Lettera ai Colossesi 1:16-17 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
poiché in lui sono state create tutte le cose che sono nei cieli e sulla terra, le visibili e le invisibili: troni, signorie, principati, potestà; tutte le cose sono state create per mezzo di lui e in vista di lui. Egli è prima di ogni cosa e tutte le cose sussistono in lui.
Lettera ai Colossesi 1:16-17 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
poiché in lui sono state create tutte le cose che sono nei cieli e sulla terra, le visibili e le invisibili: troni, signorie, principati, potenze; tutte le cose sono state create per mezzo di lui e in vista di lui. Egli è prima di ogni cosa e tutte le cose sussistono in lui.
Lettera ai Colossesi 1:16-17 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Tutte le cose create, in cielo e sulla terra, sono state fatte per mezzo di lui, sia le cose visibili sia quelle invisibili: i poteri, le forze, le autorità, le potenze. Tutto fu creato per mezzo di lui e per lui. Cristo è prima di tutte le cose e tiene insieme tutto l’universo.
Lettera ai Colossesi 1:16-17 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Poichè in lui sono state create tutte le cose, quelle che son ne' cieli, e quelle che son sopra la terra; le cose visibili e le invisibili; e troni, e signorie, e principati, e podestà; tutte le cose sono state create per lui, e per cagione di lui. Ed egli è avanti ogni cosa, e tutte le cose consistono in lui.