Genesi 31:1-2 - Confronta tutte le versioni
Genesi 31:1-2 NR06 (Nuova Riveduta 2006)
Giacobbe sentì che i figli di Labano dicevano: «Giacobbe ha preso tutto quello che era di nostro padre e, con quello che era di nostro padre, si è fatto tutta questa ricchezza». Giacobbe osservò pure il volto di Labano e vide che non era più, verso di lui, quello di prima.
Genesi 31:1-2 NR94 (Nuova Riveduta 1994)
*Giacobbe sentí che i figli di Labano dicevano: «Giacobbe ha preso tutto quello che era di nostro padre e, con quello che era di nostro padre, si è fatto tutta questa ricchezza». Giacobbe osservò pure il volto di Labano e vide che non era piú, verso di lui, quello di prima.
Genesi 31:1-2 ICL00D (Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente)
Giacobbe venne a sapere che i figli di Labano dicevano: «Giacobbe si è preso tutto quel che era di nostro padre. Infatti con quello che era suo si è procurata tutta questa ricchezza». Egli osservava il volto di Labano e si accorse che non era più quello di prima verso di lui.
Genesi 31:1-2 DB1885 (Diodati Bibbia 1885)
OR egli udì le parole de' figliuoli di Labano, che dicevano: Giacobbe ha tolto a nostro padre tutto il suo avere; e di quello ch' era di nostra padre, egli ha acquistata tutta questa dovizia. Giacobbe ancora vide che la faccia di Labano non era verso lui qual soleva esser per addietro.