Geremia 23:5-6
Geremia 23:5-6 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
«Ecco, i giorni vengono», dice il SIGNORE, «in cui io farò sorgere a Davide un germoglio giusto, il quale regnerà da re e prospererà, eserciterà il diritto e la giustizia nel paese. Nei suoi giorni Giuda sarà salvato e Israele starà sicuro nella sua dimora; questo sarà il nome con il quale sarà chiamato: SIGNORE nostra giustizia.
Geremia 23:5-6 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
«Ecco, i giorni vengono», dice il Signore, «in cui io farò sorgere a *Davide un *germoglio giusto, il quale regnerà da re e prospererà; eserciterà il diritto e la giustizia nel paese. Nei suoi giorni *Giuda sarà salvato e Israele starà sicuro nella sua dimora; questo sarà il nome con il quale sarà chiamato: Signore-nostra-giustizia.
Geremia 23:5-6 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
«Verranno giorni nei quali io farò sorgere il germoglio di Davide, un suo discendente legittimo — dice il Signore. Questo re governerà con saggezza e attuerà il diritto e la giustizia nel paese. Durante il suo regno il popolo di Giuda sarà liberato e quello d'Israele vivrà tranquillo. Chiameranno il re con questo nome: Il Signore Nostra-Salvezza».
Geremia 23:5-6 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
ECCO, i giorni vengono, dice il Signore, che io farò sorgere a Davide un Germoglio giusto, il quale regnerà da re, e prospererà, e farà giudicio, e giustizia nella terra. A' suoi dì Giuda sarà salvato, ed Israele abiterà in sicurtà; e questo sarà il suo Nome, del quale sarà chiamato: IL SIGNORE NOSTRA GIUSTIZIA.