Vangelo secondo Giovanni 19:33-34
Vangelo secondo Giovanni 19:33-34 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
ma giunti a Gesù, lo videro già morto e non gli spezzarono le gambe, ma uno dei soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscì sangue e acqua.
Condividi
Leggi Vangelo secondo Giovanni 19Vangelo secondo Giovanni 19:33-34 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Ma essendo venuti a Gesù, come videro che egli già era morto, non gli fiaccarono le gambe. Ma uno de' soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscì sangue ed acqua.
Condividi
Leggi Vangelo secondo Giovanni 19Vangelo secondo Giovanni 19:33-34 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
ma giunti a Gesú, lo videro già morto, e non gli spezzarono le gambe, ma uno dei soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscí sangue e acqua.
Condividi
Leggi Vangelo secondo Giovanni 19Vangelo secondo Giovanni 19:33-34 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Poi si avvicinarono a Gesù e videro che era già morto. Allora non gli spezzarono le gambe, ma uno dei soldati gli trafisse il fianco con la lancia. Subito dalla ferita uscì sangue con acqua.
Condividi
Leggi Vangelo secondo Giovanni 19