Vangelo secondo Luca 24:5-6
Vangelo secondo Luca 24:5-6 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
tutte impaurite chinarono il viso a terra, ma quelli dissero loro: «Perché cercate il vivente tra i morti? Egli non è qui, ma è risuscitato; ricordate come egli vi parlò quando era ancora in Galilea
Vangelo secondo Luca 24:5-6 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
tutte impaurite, chinarono il viso a terra; ma quelli dissero loro: «Perché cercate il vivente tra i morti? Egli non è qui, ma è risuscitato; ricordate come egli vi parlò quand'era ancora in *Galilea
Vangelo secondo Luca 24:5-6 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Impaurite, tennero la faccia abbassata verso terra. Ma quegli uomini dissero loro: «Perché cercate tra i morti colui che è vivo? Egli non si trova qui ma è risuscitato! Ricordatevi che ve lo disse quando era ancora in Galilea.
Vangelo secondo Luca 24:5-6 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
I quali, essendo esse impaurite, e chinando la faccia a terra, disser loro: Perchè cercate il vivente tra i morti? Egli non è qui, ma è risuscitato; ricordatevi come egli vi parlò, mentre era ancora in Galilea