Vangelo secondo Marco 1:10-11
Vangelo secondo Marco 1:10-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
A un tratto, come egli usciva dall’acqua, vide aprirsi i cieli e lo Spirito scendere su di lui come una colomba. Una voce venne dai cieli: «Tu sei il mio diletto Figlio; in te mi sono compiaciuto».
Vangelo secondo Marco 1:10-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
A un tratto, come egli usciva dall'acqua, vide aprirsi i cieli e lo Spirito scendere su di lui come una colomba. Una voce venne dai cieli: «Tu sei il mio diletto Figlio; in te mi sono compiaciuto».
Vangelo secondo Marco 1:10-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Mentre usciva dall’acqua, Gesù vide il cielo spalancarsi e lo *Spirito Santo scendere su di lui come una colomba. Allora dal cielo venne una voce: «Tu sei il Figlio mio, che io amo. Io ti ho mandato».
Vangelo secondo Marco 1:10-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
E subito, come egli saliva fuor dell'acqua, vide fendersi i cieli, e lo Spirito scendere sopra esso in somiglianza di colomba. E venne una voce dal cielo, dicendo: Tu sei il mio diletto Figliuolo, nel quale io ho preso il mio compiacimento.