Vangelo secondo Marco 13:11
Vangelo secondo Marco 13:11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Quando vi condurranno per mettervi nelle loro mani, non preoccupatevi in anticipo di ciò che direte, ma dite quello che vi sarà dato in quell’ora; perché non siete voi che parlate, ma lo Spirito Santo.
Vangelo secondo Marco 13:11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Quando vi condurranno per mettervi nelle loro mani, non preoccupatevi in anticipo di ciò che direte, ma dite quello che vi sarà dato in quell'ora; perché non siete voi che parlate, ma lo Spirito Santo.
Vangelo secondo Marco 13:11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
E quando vi arresteranno per portarvi in tribunale, non preoccupatevi di quel che dovrete dire: dite ciò che in quel momento Dio vi suggerirà, perché non siete voi a parlare, ma lo *Spirito Santo.
Vangelo secondo Marco 13:11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Ora, quando vi meneranno, per mettervi nelle lor mani, non istate innanzi in sollecitudine di ciò che avrete a dire, e non lo premeditate; anzi, dite ciò che vi sarà dato in quello stante; perciocchè non siete voi que' che parlate, anzi lo Spirito Santo.