Proverbi 2:1-5
Proverbi 2:1-5 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Figlio mio, se ricevi le mie parole e serbi con cura i miei comandamenti, prestando orecchio alla saggezza e inclinando il cuore all’intelligenza, sì, se chiami il discernimento e rivolgi la tua voce all’intelligenza, se la cerchi come l’argento e ti dai a scavarla come un tesoro, allora comprenderai il timore del SIGNORE e troverai la scienza di Dio.
Proverbi 2:1-5 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Figlio mio, se ricevi le mie parole e serbi con cura i miei comandamenti, prestando orecchio alla saggezza e inclinando il cuore all'intelligenza; sí, se chiami il discernimento e rivolgi la tua voce all'intelligenza, se la cerchi come l'argento e ti dai a scavarla come un tesoro, allora comprenderai il timore del Signore e troverai la scienza di Dio.
Proverbi 2:1-5 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Figlio mio, ascolta quel che ti dico, non dimenticare i miei insegnamenti. Ascolta quel che insegna la sapienza, cerca di capire la sua lezione. Ricerca la conoscenza e desidera la saggezza, come si desidera l’argento o si va in cerca di tesori. Se farai così, capirai che cosa vuol dire temere il Signore e imparerai a conoscere Dio.
Proverbi 2:1-5 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
FIGLIUOL mio, se tu ricevi i miei detti, E riponi appo te i miei comandamenti, Rendendo il tuo orecchio attento alla Sapienza; Se tu inchini il tuo cuore all'intendimento, E se tu chiami la prudenza, E dài fuori la tua voce all'intendimento; Se tu la cerchi come l'argento, E l'investighi come i tesori; Allora tu intenderai il timor del Signore, E troverai la conoscenza di Dio.