Salmi 18:25-36
Salmi 18:25-36 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Tu ti mostri pietoso verso il pio, integro verso l’uomo integro; ti mostri puro con il puro e ti mostri astuto con il perverso; poiché tu sei colui che salva la gente afflitta e fa abbassare gli occhi alteri. Sì, tu fai risplendere la mia lampada; il SIGNORE, il mio Dio, illumina le mie tenebre. Con te io assalgo tutta una schiera, con il mio Dio salgo sulle mura. La via di Dio è perfetta; la parola del SIGNORE è purificata con il fuoco; egli è lo scudo di tutti quelli che sperano in lui. Poiché chi è Dio all’infuori del SIGNORE? E chi è Rocca all’infuori del nostro Dio, il Dio che mi cinge di forza e rende la mia via retta? Egli rende i miei piedi simili a quelli delle cerve, mi rende saldo sulle mie alture; addestra le mie mani alla battaglia e le mie braccia tendono un arco di bronzo. Tu mi hai anche dato lo scudo della tua salvezza, la tua destra mi ha sostenuto, la tua bontà mi ha reso grande. Tu hai allargato la via davanti ai miei passi e i miei piedi non hanno vacillato.
Salmi 18:25-36 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Tu ti mostri pietoso verso il pio, integro verso l'uomo integro; ti mostri puro con il puro e ti mostri astuto con il perverso; poiché tu sei colui che salva la gente afflitta e fa abbassare gli occhi alteri. Sí, tu fai risplendere la mia lampada; il Signore, il mio Dio, illumina le mie tenebre. Con te io assalgo tutta una schiera, con il mio Dio salgo sulle mura. La via di Dio è perfetta; la parola del Signore è purificata con il fuoco; egli è lo scudo di tutti quelli che sperano in lui. Poiché chi è Dio all'infuori delSignore? E chi è Ròcca all'infuori del nostro Dio, il Dio che mi cinge di forza e rende la via retta? Egli rende i miei piedi simili a quelli delle cerve, mi rende saldo sulle mie alture; addestra le mie mani alla battaglia e le mie braccia tendono un arco di rame. Tu m'hai anche dato lo scudo della tua salvezza, la tua destra mi ha sostenuto, la tua bontà mi ha reso grande. Tu hai allargato la via davanti ai miei passi e i miei piedi non hanno vacillato.
Salmi 18:25-36 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Il Signore ha premiato la mia fedeltà, la mia innocenza di fronte a lui. Con chi è fedele, tu sei fedele e con l’uomo retto anche tu sei retto. Con chi è puro, tu sei puro, ma con i malvagi sai essere astuto. Perché tu, Signore, liberi gli oppressi, abbassi lo sguardo dei superbi e schiacci il loro orgoglio. Signore, tu dai luce alla mia lampada; mio Dio, tu rischiari le mie tenebre. Col tuo aiuto respingo un esercito, con te, mio Dio, scavalco anche le mura. Perfetto è l’agire di Dio! La sua parola è degna di fede. Egli è scudo per chi in lui si rifugia. Chi è Dio, se non il Signore? Chi è la roccia, se non il nostro Dio? È Dio che mi riempie di forza e spiana il mio cammino, mi rende agile come un cervo, capace di star ritto sui monti. Addestra le mie mani alla battaglia, le mie braccia a tendere l’arco più duro. Signore, mi hai protetto come uno scudo, con il tuo favore mi hai sostenuto: mi hai esaudito e reso forte.
Salmi 18:25-36 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Tu ti mostri puro col puro, E procedi ritrosamente col perverso; Perciocchè tu sei quel che salvi la gente afflitta, Ed abbassi gli occhi altieri; Perciocchè tu sei quel che fai risplendere la mia lampana; Il Signore Iddio mio allumina le mie tenebre; Perciocchè per la tua virtù io rompo tutta una schiera; E per la virtù dell'Iddio mio salgo sopra il muro. La via di Dio è intiera; La parola del Signore è purgata col fuoco; Egli è lo scudo di tutti coloro che sperano in lui. Perciocchè chi è Dio, fuor che il Signore? E chi è Rocca, fuor che l'Iddio nostro? Iddio è quel che mi cinge di prodezza, E che ha appianata la mia via. Egli rende i miei piedi simili a quelli delle cerve, E mi fa star ritto in su i miei alti luoghi. Egli ammaestra le mie mani alla battaglia; E colle mie braccia un arco di rame è rotto. Tu mi hai ancora dato lo scudo della tua salvezza; E la tua destra mi ha sostenuto, E la tua benignità mi ha accresciuto. Tu hai allargati i miei passi sotto di me; E le mie calcagna non son vacillate. Io ho perseguitati i miei nemici, e li ho aggiunti; E non me ne son tornato indietro, finchè non li abbia distrutti.