Salmi 56:1-13
Salmi 56:1-13 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Al direttore del coro. Su «Colomba dei terebinti lontani». Inno di Davide quando i Filistei lo presero in Gat. Abbi pietà di me, o Dio, poiché gli uomini mi insidiano; mi combattono e mi tormentano tutti i giorni; i miei nemici mi perseguitano continuamente. Sì, sono molti quelli che mi combattono. Nel giorno della paura, io confido in te. In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, e non temerò; che mi può fare il mortale? Fraintendono sempre le mie parole; tutti i loro pensieri sono vòlti a farmi del male. Si riuniscono, stanno in agguato, spiano i miei passi, cercano di togliermi la vita. Retribuiscili secondo la loro malvagità! O Dio, abbatti i popoli nella tua ira! Tu conti i passi della mia vita errante; raccogli le mie lacrime nell’otre tuo; non le registri forse nel tuo libro? Nel giorno che t’invocherò i miei nemici indietreggeranno. So che Dio è per me. Loderò la parola di Dio; loderò la parola del SIGNORE. In Dio ho fiducia e non temerò; che potrà farmi l’uomo? Io manterrò le promesse che ti ho fatte, o Dio; io ti offrirò sacrifici di lode, perché tu hai salvato l’anima mia dalla morte, hai preservato i miei piedi da caduta, perché io cammini, davanti a Dio, nella luce dei viventi.
Salmi 56:1-13 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Al direttore del coro. Su «Colomba dei terebinti lontani». Inno di *Davide quando i *Filistei lo presero in Gat. Abbi pietà di me, o Dio, poiché gli uomini mi insidiano; mi combattono e mi tormentano tutti i giorni; i miei nemici mi perseguitano continuamente. Sí, sono molti quelli che mi combattono. Nel giorno della paura, io confido in te. In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, e non temerò; che mi può fare il mortale? Fraintendono sempre le mie parole; tutti i loro pensieri sono vòlti a farmi del male. Si riuniscono, stanno in agguato, spiano i miei passi, cercano di togliermi la vita. Retribuiscili secondo la loro malvagità! O Dio, abbatti i popoli nella tua ira! Tu conti i passi della mia vita errante; raccogli le mie lacrime nell'otre tuo; non le registri forse nel tuo libro? Nel giorno che t'invocherò i miei nemici indietreggeranno. So che Dio è per me. Loderò la parola di Dio; loderò la parola del Signore. In Dio ho fiducia e non temerò; che potrà farmi l'uomo? Io manterrò le promesse che ti ho fatte, o Dio; io t'offrirò sacrifici di lode, perché tu hai salvato l'anima mia dalla morte, hai preservato i miei piedi da caduta, perché io cammini, davanti a Dio, nella luce dei viventi.
Salmi 56:1-13 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Pietà di me, o Dio, perché mi perseguitano; mi assalgono, mi opprimono tutto il giorno. I miei nemici mi perseguitano senza tregua; sono molti quelli che mi combattono, o Altissimo. Quando ho paura, in te confido e canto la tua parola, o Dio. In te ho fiducia e non temerò nulla; cosa mi possono fare semplici mortali? Tutto il giorno travisano le mie parole, pensano solo a farmi del male. Congiurano contro di me, stanno in agguato, spiano i miei passi per uccidermi. Potranno sfuggire al castigo per queste colpe? Nella tua ira abbatti i popoli, o Dio. Tu conti i passi del mio vagabondare, nel tuo otre raccogli le mie lacrime: tutto è scritto nel tuo libro. Quando ti chiederò aiuto batteranno in ritirata i miei nemici. Ne sono certo: davvero Dio è dalla mia parte! Io canto la parola di Dio, io canto la parola del Signore. In Dio ho fiducia, non ho paura; cosa mi possono fare semplici mortali? O Dio, adempio le mie promesse e ti offro un sacrificio di ringraziamento.
Salmi 56:1-13 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
ABBI pietà di me, o Dio; Perciocchè gli uomini a gola aperta sono dietro a me; I miei assalitori mi stringono tuttodì. I miei nemici son dietro a me a gola aperta tuttodì; Perciocchè gran numero di gente mi assale da alto. Nel giorno che io temerò, Io mi confiderò in te. Coll'aiuto di Dio, io loderò la sua parola; Io mi confido in Dio, Io non temerò cosa che mi possa far la carne. Tuttodì fanno dolorose le mie parole; Tutti i lor pensieri son contro a me a male. Si radunano insieme, stanno in agguato; spiano le mie pedate, Come aspettando di coglier l'anima mia. In vano sarebbe il salvar loro la vita; O Dio, trabocca i popoli nella tua ira. Tu hai contate le mie fughe; Riponi le mie lagrime ne' tuoi barili; Non sono elleno nel tuo registro? Allora i miei nemici volteranno le spalle, nel giorno che io griderò; Questo so io, che Iddio è per me. Con l'aiuto di Dio, io loderò la sua parola; Con l'aiuto del Signore, io loderò la sua parola. Io mi confido in Dio; Io non temerò cosa che mi possa far l'uomo. Io ho sopra me i voti che io ti ho fatti, o Dio; Io ti renderò lodi. Conciossiachè tu abbi riscossa l'anima mia dalla morte; Non hai tu guardati i miei piedi di ruina, Acciocchè io cammini nel cospetto di Dio nella luce de' viventi?