Salmi 63:1-11
Salmi 63:1-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Salmo di Davide, quando era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, io ti cerco dall’alba; di te è assetata l’anima mia, a te anela il mio corpo languente in arida terra, senz’acqua. Così ti ho contemplato nel santuario, per vedere la tua forza e la tua gloria. Poiché la tua bontà vale più della vita, le mie labbra ti loderanno. Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome. L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra gioiose. Di te mi ricordo nel mio letto, a te penso nelle veglie notturne. Poiché tu sei stato il mio aiuto, io esulto all’ombra delle tue ali. L’anima mia si lega a te per seguirti; la tua destra mi sostiene. Ma quanti cercano la rovina dell’anima mia, sprofonderanno nelle parti più basse della terra. Saranno dati in balìa della spada, saranno preda di sciacalli. Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché ai bugiardi verrà chiusa la bocca.
Salmi 63:1-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Salmo di *Davide, quand'era nel deserto di *Giuda.O Dio, tu sei il mio Dio, io ti cerco dall'alba; di te è assetata l'anima mia, a te anela il mio corpo languente in arida terra, senz'acqua. Cosí ti ho contemplato nel *santuario, per veder la tua forza e la tua gloria. Poiché la tua bontà vale piú della vita, le mie labbra ti loderanno. Cosí ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome. L'anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra gioiose. Di te mi ricordo nel mio letto, a te penso nelle veglie notturne. Poiché tu sei stato il mio aiuto, io esulto all'ombra delle tue ali. L'anima mia si lega a te per seguirti; la tua destra mi sostiene. Ma quanti cercano la rovina dell'anima mia, sprofonderanno nelle parti piú basse della terra. Saranno dati in balía della spada, saranno preda di sciacalli. Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché ai bugiardi verrà chiusa la bocca.
Salmi 63:1-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Tu sei il mio Dio e io ti cerco. Sono assetato di te, ti desidero con tutto me stesso, come se fossi terra arida, secca, senz’acqua. Così ti ho cercato nel tuo santuario per contemplare la tua forza e la tua gloria. Il tuo amore è più prezioso della vita. Le mie labbra ti loderanno; ti benedirò per tutti i miei giorni, a braccia alzate invocherò il tuo nome. Sarò sazio, come a un ricco banchetto; con gioia ti loderanno le mie labbra. Mi ricordo di te quando sono nel mio letto, medito su di te nelle ore notturne. Tu mi hai sempre protetto; al riparo delle tue ali posso cantare la mia gioia. Rimango unito a te con tutto me stesso e la tua mano mi sostiene. Sprofonderà sotto terra chi mi vuol togliere la vita: finirà ammazzato con la spada e mangiato dagli sciacalli.
Salmi 63:1-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
O DIO, tu sei l'Iddio mio, io ti cerco; L'anima mia è assetata di te; la mia carne ti brama In terra arida ed asciutta, senz'acqua. Così ti ho io mirato nel santuario, Riguardando la tua forza, e la tua gloria. Perciocchè la tua benignità è cosa buona più che la vita, Le mie labbra ti loderanno. Così ti benedirò in vita mia; Io alzerò le mie mani nel tuo Nome. L'anima mia è saziata come di grasso e di midolla; E la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti. Quando io mi ricordo di te sul mio letto. Io medito di te nelle veglie della notte. Perciocchè tu mi sei stato in aiuto, Io giubilo all'ombra delle tue ale. L'anima mia è attaccata dietro a te; La tua destra mi sostiene. Ma quelli che cercano l'anima mia, per disertarla, Entreranno nelle più basse parti della terra. Saranno atterrati per la spada; Saranno la parte delle volpi. Ma il re si rallegrerà in Dio; Chiunque giura per lui, si glorierà; Perciocchè la bocca di quelli che parlano falsamente sarà turata.