Lettera ai Romani 11:5-6
Lettera ai Romani 11:5-6 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Così, anche al presente, c’è un residuo eletto per grazia. Ma se è per grazia, non è più per opere; altrimenti, la grazia non è più grazia.
Condividi
Leggi Lettera ai Romani 11Lettera ai Romani 11:5-6 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Cosí anche al presente, c'è un residuo eletto per grazia. Ma se è per grazia, non è piú per opere; altrimenti, la grazia non è piú grazia.
Condividi
Leggi Lettera ai Romani 11Lettera ai Romani 11:5-6 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Così, anche nel presente, vi è un certo numero d'Israeliti che Dio ha scelti per grazia. E se ha agito per grazia non è a causa delle opere, altrimenti la grazia non sarebbe grazia.
Condividi
Leggi Lettera ai Romani 11Lettera ai Romani 11:5-6 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Così adunque ancora nel tempo presente è stato lasciato alcun rimanente, secondo l'elezion della grazia. E se è per grazia, non è più per opere; altrimenti, grazia non è più grazia; ma, se è per opere, non è più grazia; altrimenti, opera non è più opera.
Condividi
Leggi Lettera ai Romani 11