アモス書 4:1-5
アモス書 4:1-5 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
「バシャンの雌牛どもよ、 この言葉を聞け。 あなたがたはサマリヤの山におり、 弱い者をしえたげ、貧しい者を圧迫し、 またその主人に向かって、 『持ってきて、わたしたちに飲ませよ』と言う。 主なる神はご自分の聖なることによって誓われた、 見よ、あなたがたの上にこのような時が来る。 その時、人々はあなたがたをつり針にかけ、 あなたがたの残りの者を 魚つり針にかけて引いて行く。 あなたがたはおのおのまっすぐに 石がきの破れた所を出て、 ハルモンに追いやられる」と 主は言われる。 「あなたがたはベテルへ行って罪を犯し、 ギルガルへ行って、とがを増し加えよ。 朝ごとに、あなたがたの犠牲を携えて行け、 三日ごとに、あなたがたの十分の一を携えて行け。 種を入れたパンの感謝祭をささげ、 心よりの供え物をふれ示せ。 イスラエルの人々よ、 あなたがたはこのようにするのを好んでいる」と 主なる神は言われる。
アモス書 4:1-5 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
「バシャンの雌牛どもよ、この言葉を聞け。あなたがたはサマリヤの山におり、弱い者をしえたげ、貧しい者を圧迫し、またその主人に向かって、『持ってきて、わたしたちに飲ませよ』と言う。 主なる神はご自分の聖なることによって誓われた、見よ、あなたがたの上にこのような時が来る。その時、人々はあなたがたをつり針にかけ、あなたがたの残りの者を魚つり針にかけて引いて行く。 あなたがたはおのおのまっすぐに石がきの破れた所を出て、ハルモンに追いやられる」と主は言われる。 「あなたがたはベテルへ行って罪を犯し、ギルガルへ行って、とがを増し加えよ。朝ごとに、あなたがたの犠牲を携えて行け、三日ごとに、あなたがたの十分の一を携えて行け。 種を入れたパンの感謝祭をささげ、心よりの供え物をふれ示せ。イスラエルの人々よ、あなたがたはこのようにするのを好んでいる」と主なる神は言われる。
アモス書 4:1-5 リビングバイブル (JCB)
私の言うことを聞きなさい、 サマリヤに住むバシャンの太った雌牛たち。 夫をけしかけて貧しい人から取り上げ、 困っている者からしぼり取っている女たち。 いくら飲んでも十分でない者たちよ。 あなたがたの鼻に鼻輪をつけて、 牛のように引いて行く時がくると 神である主は、ご自分のきよさにかけて誓いました。 最後の一人まで、 釣り鉤にかけられて引かれて行きます。 美しい家から引きずり出され、 城壁の破れ口から放り出されます。 主がそう言ったのです。 ベテルとギルガルの偶像に もっといけにえをささげなさい。 いつまでも逆らい続けなさい。 あなたがたの罪は山のように積まれていきます。 いけにえは毎朝、 十分の一のささげ物は週に二回持ってきなさい。 すべて適切な方法で行い、特別のささげ物もしなさい。 あなたがたは、そうすることを得意がり、 どこでもそれを自慢しています。
アモス書 4:1-5 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
この言葉を聞け。 サマリアの山にいるバシャンの雌牛どもよ。 弱い者を圧迫し、貧しい者を虐げる女たちよ。 「酒を持ってきなさい。一緒に飲もう」と 夫に向かって言う者らよ。 主なる神は、厳かに誓われる。 見よ、お前たちにこのような日が来る。 お前たちは肉鉤で引き上げられ 最後の者も釣鉤で引き上げられる。 お前たちは次々に、城壁の破れから引き出され ヘルモンの方へ投げ出されると 主は言われる。 ベテルに行って罪を犯し ギルガルに行って罪を重ねよ。 朝ごとにいけにえを携え 三日目には十分の一税を納めるがよい。 感謝の献げ物に酵母を入れたパンを焼け。 大声で、随意の献げ物をする、と触れ回れ。 イスラエルの人々よ それがお前たちの好んでいることだと 主なる神は言われる。