イザヤ書 60:1-5
イザヤ書 60:1-5 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
起きよ、光を放て。あなたの光が臨み、主の栄光があなたの上にのぼったから。 見よ、暗きは地をおおい、やみはもろもろの民をおおう。しかし、あなたの上には主が朝日のごとくのぼられ、主の栄光があなたの上にあらわれる。 もろもろの国は、あなたの光に来、もろもろの王は、のぼるあなたの輝きに来る。 あなたの目をあげて見まわせ、彼らはみな集まってあなたに来る。あなたの子らは遠くから来、あなたの娘らは、かいなにいだかれて来る。 その時あなたは見て、喜びに輝き、あなたの心はどよめき、かつ喜ぶ。海の富が移ってあなたに来、もろもろの国の宝が、あなたに来るからである。
イザヤ書 60:1-5 リビングバイブル (JCB)
「わたしの民よ、起き上がれ。 神の栄光があなたから輝き始めた。 すべての民に見えるように、 その光を輝かせるのだ。 夜のような暗闇が地上に住む者全部を覆うが、 主の栄光があなたから輝き出る。 国々の民は、あなたの光を慕って来る。 力ある王たちは、 その上に輝く主の栄光を見るために来る。 目を上げて回りを見よ。 息子や娘が遠い国から帰って来るからだ。 世界中の商人が 多くの国々の財宝を運んで来るので、 あなたの目は喜びに輝き、心は躍る。
イザヤ書 60:1-5 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
起きよ、光を放て。 あなたを照らす光は昇り 主の栄光はあなたの上に輝く。 見よ、闇は地を覆い 暗黒が国々を包んでいる。 しかし、あなたの上には主が輝き出で 主の栄光があなたの上に現れる。 国々はあなたを照らす光に向かい 王たちは射し出でるその輝きに向かって歩む。 目を上げて、見渡すがよい。 みな集い、あなたのもとに来る。 息子たちは遠くから 娘たちは抱かれて、進んで来る。 そのとき、あなたは畏れつつも喜びに輝き おののきつつも心は晴れやかになる。 海からの宝があなたに送られ 国々の富はあなたのもとに集まる。
イザヤ書 60:1-5 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
起きよ、光を放て。 あなたの光が臨み、 主の栄光があなたの上にのぼったから。 見よ、暗きは地をおおい、 やみはもろもろの民をおおう。 しかし、あなたの上には主が朝日のごとくのぼられ、 主の栄光があなたの上にあらわれる。 もろもろの国は、あなたの光に来、 もろもろの王は、のぼるあなたの輝きに来る。 あなたの目をあげて見まわせ、 彼らはみな集まってあなたに来る。 あなたの子らは遠くから来、 あなたの娘らは、かいなにいだかれて来る。 その時あなたは見て、喜びに輝き、 あなたの心はどよめき、かつ喜ぶ。 海の富が移ってあなたに来、 もろもろの国の宝が、あなたに来るからである。