ヨブ記 21:1-10
ヨブ記 21:1-10 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
そこでヨブは答えて言った、 「あなたがたはとくと、わたしの言葉を聞き、これをもって、あなたがたの慰めとするがよい。 まずわたしをゆるして語らせなさい。わたしが語ったのち、あざけるのもよかろう。 わたしのつぶやきは人に対してであろうか。わたしはどうして、いらだたないでいられようか。 あなたがたはわたしを見て、驚き、手を口にあてるがよい。 わたしはこれを思うと恐ろしくなって、からだがしきりに震えわななく。 なにゆえ悪しき人が生きながらえ、老齢に達し、かつ力強くなるのか。 その子らは彼らの前に堅く立ち、その子孫もその目の前に堅く立つ。 その家は安らかで、恐れがなく、神のつえは彼らの上に臨むことがない。 その雄牛は種を与えて、誤ることなく、その雌牛は子を産んで、そこなうことがない。
ヨブ記 21:1-10 リビングバイブル (JCB)
ヨブの返答。 「私の言い分をよく聞け。 とにかく、話させてほしい。 そのあとで、好きなだけあざければよい。 人に対してではない。 神に言いたいことがあるのだ。 こんな状態なら、悩むのが当然だろう。 まともに私を見てみるがよい。 あまりの恐怖に、あなたがたは手を口に当てるだろう。 私さえ、自分の姿を見ると恐ろしくなって身震いする。 罪深い悪者が天寿を全うし、名を上げ、 羽振りをきかせているのが現実だ。 彼らは子どもが成長するまで長生きし、 孫の顔まで見ることができる。 家庭の心配事など一つもなく、平和そのものだ。 しかも、神は彼らを罰しない。 家畜もどんどん増えるし、
ヨブ記 21:1-10 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
ヨブは答えた。 どうか、わたしの言葉を聞いてくれ。 聞いてもらうことがわたしの慰めなのだ。 我慢して、わたしに話をさせてくれ。 わたしが話してから、嘲笑うがいい。 わたしは人間に向かって訴えているのだろうか。 なぜ、我慢しなければならないのか。 わたしに顔を向けてくれ。 そして驚き、口に手を当てるがよい。 わたし自身、これを思うと慄然とし 身震いが止まらない。 なぜ、神に逆らう者が生き永らえ 年を重ねてなお、力を増し加えるのか。 子孫は彼らを囲んで確かに続き その末を目の前に見ることができる。 その家は平和で、何の恐れもなく 神の鞭が彼らに下ることはない。 彼らの雄牛は常に子をはらませ 雌牛は子を産んで、死なせることはない。
ヨブ記 21:1-10 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
そこでヨブは答えて言った、 「あなたがたはとくと、わたしの言葉を聞き、 これをもって、あなたがたの慰めとするがよい。 まずわたしをゆるして語らせなさい。 わたしが語ったのち、あざけるのもよかろう。 わたしのつぶやきは人に対してであろうか。 わたしはどうして、いらだたないでいられようか。 あなたがたはわたしを見て、驚き、 手を口にあてるがよい。 わたしはこれを思うと恐ろしくなって、 からだがしきりに震えわななく。 なにゆえ悪しき人が生きながらえ、 老齢に達し、かつ力強くなるのか。 その子らは彼らの前に堅く立ち、 その子孫もその目の前に堅く立つ。 その家は安らかで、恐れがなく、 神のつえは彼らの上に臨むことがない。 その雄牛は種を与えて、誤ることなく、 その雌牛は子を産んで、そこなうことがない。