ბიბლიის აპლიკაცია ლოგო
ძიების ხატულა

Acts 14:11-15 - შევადაროთ ყველა ვერსია

Acts 14:11-15 NIV (New International Version)

When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!” Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker. The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates because he and the crowd wanted to offer sacrifices to them. But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting: “Friends, why are you doing this? We too are only human, like you. We are bringing you good news, telling you to turn from these worthless things to the living God, who made the heavens and the earth and the sea and everything in them.

გაზიარება
Acts 14 NIV

Acts 14:11-15 ESV (English Standard Version 2025)

And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in Lycaonian, “The gods have come down to us in the likeness of men!” Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. And the priest of Zeus, whose temple was at the entrance to the city, brought oxen and garlands to the gates and wanted to offer sacrifice with the crowds. But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out into the crowd, crying out, “Men, why are you doing these things? We also are men, of like nature with you, and we bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

გაზიარება
Acts 14 ESV

Acts 14:11-15 NLT (New Living Translation)

When the crowd saw what Paul had done, they shouted in their local dialect, “These men are gods in human form!” They decided that Barnabas was the Greek god Zeus and that Paul was Hermes, since he was the chief speaker. Now the temple of Zeus was located just outside the town. So the priest of the temple and the crowd brought bulls and wreaths of flowers to the town gates, and they prepared to offer sacrifices to the apostles. But when the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they tore their clothing in dismay and ran out among the people, shouting, “Friends, why are you doing this? We are merely human beings—just like you! We have come to bring you the Good News that you should turn from these worthless things and turn to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them.

გაზიარება
Acts 14 NLT

Acts 14:11-15 CSB (Christian Standard Bible)

When the crowds saw what Paul had done, they shouted, saying in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form! ”  Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. The priest of Zeus, whose temple was just outside the town, brought bulls and wreaths to the gates because he intended, with the crowds, to offer sacrifice. The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting,  “People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things  to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them . 

გაზიარება
Acts 14 CSB

Acts 14:11-15 KJV (King James Version)

And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker. Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people. Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein

გაზიარება
Acts 14 KJV

Acts 14:11-15 NKJV (New King James Version)

Now when the people saw what Paul had done, they raised their voices, saying in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in the likeness of men!” And Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. Then the priest of Zeus, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, intending to sacrifice with the multitudes. But when the apostles Barnabas and Paul heard this, they tore their clothes and ran in among the multitude, crying out and saying, “Men, why are you doing these things? We also are men with the same nature as you, and preach to you that you should turn from these useless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and all things that are in them

გაზიარება
Acts 14 NKJV

Acts 14:11-15 MSG (The Message)

When the crowd saw what Paul had done, they went wild, calling out in their Lyconian dialect, “The gods have come down! These men are gods!” They called Barnabas “Zeus” and Paul “Hermes” (since Paul did most of the speaking). The priest of the local Zeus shrine got up a parade—bulls and banners and people lined right up to the gates, ready for the ritual of sacrifice. When Barnabas and Paul finally realized what was going on, they stopped them. Waving their arms, they interrupted the parade, calling out, “What do you think you’re doing! We’re not gods! We are men just like you, and we’re here to bring you the Message, to persuade you to abandon these silly god-superstitions and embrace God himself, the living God. We don’t make God; he makes us, and all of this—sky, earth, sea, and everything in them.

გაზიარება
Acts 14 MSG

Acts 14:11-15 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

When the crowds saw what Paul had done, they raised their voice, saying in the Lycaonian language, “The gods have become like men and have come down to us!” And they began calling Barnabas, Zeus, and Paul, Hermes, since he was the chief speaker. Moreover, the priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought oxen and garlands to the gates, and wanted to offer sacrifice with the crowds. But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out and saying, “Men, why are you doing these things? We are also men, of the same nature as you, preaching the gospel to you, to turn from these useless things to a living God, who MADE THE HEAVEN AND THE EARTH AND THE SEA, AND EVERYTHING THAT IS IN THEM.

გაზიარება
Acts 14 NASB2020

Acts 14:11-15 AMP (Amplified Bible)

And the crowds, when they saw what Paul had done, raised their voices, shouting in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!” They began calling Barnabas, Zeus [chief of the Greek gods], and Paul, Hermes [messenger of the Greek gods], since he took the lead in speaking. The priest of Zeus, whose temple was at the entrance of the city, brought bulls and garlands to the city gates, and wanted to offer sacrifices with the crowds. But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their robes and rushed out into the crowd, shouting, “Men, why are you doing these things? We too are only men of the same nature as you, bringing the good news to you, so that you turn from these useless and meaningless things to the living God, WHO MADE THE HEAVEN AND THE EARTH AND THE SEA AND EVERYTHING THAT IS IN THEM. [Ex 20:11; Ps 146:6]

გაზიარება
Acts 14 AMP

Acts 14:11-15 NET (New English Translation)

So when the crowds saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!” They began to call Barnabas Zeus and Paul Hermes, because he was the chief speaker. The priest of the temple of Zeus, located just outside the city, brought bulls and garlands to the city gates; he and the crowds wanted to offer sacrifices to them. But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, “Men, why are you doing these things? We too are men, with human natures just like you! We are proclaiming the good news to you, so that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them.

გაზიარება
Acts 14 NET