Genesis 22:10-12 - შევადაროთ ყველა ვერსია
Genesis 22:10-12 NIV (New International Version)
Then he reached out his hand and took the knife to slay his son. But the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am,” he replied. “Do not lay a hand on the boy,” he said. “Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son.”
Genesis 22:10-12 ESV (English Standard Version 2025)
Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son. But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” He said, “Do not lay your hand on the boy or do anything to him, for now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me.”
Genesis 22:10-12 NLT (New Living Translation)
And Abraham picked up the knife to kill his son as a sacrifice. At that moment the angel of the LORD called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Yes,” Abraham replied. “Here I am!” “Don’t lay a hand on the boy!” the angel said. “Do not hurt him in any way, for now I know that you truly fear God. You have not withheld from me even your son, your only son.”
Genesis 22:10-12 CSB (Christian Standard Bible)
Then Abraham reached out and took the knife to slaughter his son. But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham! ” He replied, “Here I am.” Then he said, “Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”
Genesis 22:10-12 KJV (King James Version)
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
Genesis 22:10-12 NKJV (New King James Version)
And Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son. But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” So he said, “Here I am.” And He said, “Do not lay your hand on the lad, or do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me.”
Genesis 22:9-12 MSG (The Message)
They arrived at the place to which God had directed him. Abraham built an altar. He laid out the wood. Then he tied up Isaac and laid him on the wood. Abraham reached out and took the knife to kill his son. Just then an angel of GOD called to him out of Heaven, “Abraham! Abraham!” “Yes, I’m listening.” “Don’t lay a hand on that boy! Don’t touch him! Now I know how fearlessly you fear God; you didn’t hesitate to place your son, your dear son, on the altar for me.”
Genesis 22:10-12 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
And Abraham reached out with his hand and took the knife to slaughter his son. But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” He said, “Do not reach out your hand against the boy, and do not do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me.”
Genesis 22:10-12 AMP (Amplified Bible)
Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son. [Heb 11:17-19] But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” He answered, “Here I am.” The LORD said, “Do not reach out [with the knife in] your hand against the boy, and do nothing to [harm] him; for now I know that you fear God [with reverence and profound respect], since you have not withheld from Me your son, your only son [of promise].”
Genesis 22:10-12 NET (New English Translation)
Then Abraham reached out his hand, took the knife, and prepared to slaughter his son. But the LORD’s angel called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am!” he answered. “Do not harm the boy!” the angel said. “Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me.”