Philippians 2:28-30 - შევადაროთ ყველა ვერსია
Philippians 2:28-30 NIV (New International Version)
Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him, because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.
Philippians 2:28-30 ESV (English Standard Version 2025)
I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious. So receive him in the Lord with all joy, and honor such men, for he nearly died for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me.
Philippians 2:28-30 NLT (New Living Translation)
So I am all the more anxious to send him back to you, for I know you will be glad to see him, and then I will not be so worried about you. Welcome him in the Lord’s love and with great joy, and give him the honor that people like him deserve. For he risked his life for the work of Christ, and he was at the point of death while doing for me what you couldn’t do from far away.
Philippians 2:28-30 CSB (Christian Standard Bible)
For this reason, I am very eager to send him so that you may rejoice again when you see him and I may be less anxious. Therefore, welcome him in the Lord with great joy and hold people like him in honor, because he came close to death for the work of Christ, risking his life to make up what was lacking in your ministry to me.
Philippians 2:28-30 KJV (King James Version)
I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful. Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation: because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
Philippians 2:28-30 NKJV (New King James Version)
Therefore I sent him the more eagerly, that when you see him again you may rejoice, and I may be less sorrowful. Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such men in esteem; because for the work of Christ he came close to death, not regarding his life, to supply what was lacking in your service toward me.
Philippians 2:28-30 MSG (The Message)
So you can see why I’m so delighted to send him on to you. When you see him again, strong and strapping, how you’ll rejoice and how relieved I’ll be. Give him a grand welcome, a joyful embrace! People like him deserve the best you can give. Remember the ministry to me that you started but weren’t able to complete? Well, in the process of finishing up that work, he put his life on the line and nearly died doing it.
Philippians 2:28-30 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
Therefore I have sent him all the more eagerly, so that when you see him again you may rejoice and I may be less concerned about you. Receive him then in the Lord with all joy, and hold people like him in high regard, because he came close to death for the work of Christ, risking his life to compensate for your absence in your service to me.
Philippians 2:28-30 AMP (Amplified Bible)
So I have sent him all the more eagerly so that when you see him again you may rejoice and I may be less concerned about you. Welcome him home in the Lord with great joy, and appreciate and honor men like him; because he came close to death for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me [which distance prevented you from rendering personally].
Philippians 2:28-30 NET (New English Translation)
Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you can rejoice and I can be free from anxiety. So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him, since it was because of the work of Christ that he almost died. He risked his life so that he could make up for your inability to serve me.