Psalms 18:4-6 - შევადაროთ ყველა ვერსია
Psalms 18:4-6 NIV (New International Version)
The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me. The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me. In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.
Psalms 18:4-6 ESV (English Standard Version 2025)
The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me; the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.
Psalms 18:4-6 NLT (New Living Translation)
The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me. The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. But in my distress I cried out to the LORD; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears.
Psalms 18:4-6 CSB (Christian Standard Bible)
The ropes of death were wrapped around me; the torrents of destruction terrified me. The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. I called to the LORD in my distress, and I cried to my God for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.
Psalms 18:4-6 KJV (King James Version)
The sorrows of death compassed me, And the floods of ungodly men made me afraid. The sorrows of hell compassed me about: The snares of death prevented me. In my distress I called upon the LORD, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry came before him, even into his ears.
Psalms 18:4-6 NKJV (New King James Version)
The pangs of death surrounded me, And the floods of ungodliness made me afraid. The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. In my distress I called upon the LORD, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears.
Psalms 18:4-6 MSG (The Message)
The hangman’s noose was tight at my throat; devil waters rushed over me. Hell’s ropes cinched me tight; death traps barred every exit. A hostile world! I call to GOD, I cry to God to help me. From his palace he hears my call; my cry brings me right into his presence— a private audience!
Psalms 18:4-6 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
¶The ropes of death encompassed me, And the torrents of destruction terrified me. The ropes of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice from His temple, And my cry for help before Him came into His ears.
Psalms 18:4-6 AMP (Amplified Bible)
¶The cords of death surrounded me, And the streams of ungodliness and torrents of destruction terrified me. The cords of Sheol (the nether world, the place of the dead) surrounded me; The snares of death confronted me. In my distress [when I seemed surrounded] I called upon the LORD And cried to my God for help; He heard my voice from His temple, And my cry for help came before Him, into His very ears.
Psalms 18:4-6 NET (New English Translation)
The waves of death engulfed me, the currents of chaos overwhelmed me. The ropes of Sheol tightened around me, the snares of death trapped me. In my distress I called to the LORD; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.