ಬೈಬಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲೋಗೋ
ಹುಡುಕಾಟ ಐಕಾನ್

1 John 2:5-6 - ಎಲ್ಲಾ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಸಿ

1 John 2:5-6 NIV (New International Version)

But if anyone obeys his word, love for God is truly made complete in them. This is how we know we are in him: Whoever claims to live in him must live as Jesus did.

ಶೇರ್
1 John 2 NIV

1 John 2:5-6 ESV (English Standard Version 2025)

but whoever keeps his word, in him truly the love of God is perfected. By this we may know that we are in him: whoever says he abides in him ought to walk in the same way in which he walked.

ಶೇರ್
1 John 2 ESV

1 John 2:5-6 NLT (New Living Translation)

But those who obey God’s word truly show how completely they love him. That is how we know we are living in him. Those who say they live in God should live their lives as Jesus did.

ಶೇರ್
1 John 2 NLT

1 John 2:5-6 CSB (Christian Standard Bible)

But whoever keeps his word,  truly in him the love of God is made complete. This is how we know we are in him:  The one who says he remains in him  should walk just as he walked.

ಶೇರ್
1 John 2 CSB

1 John 2:5-6 KJV (King James Version)

But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him. He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

ಶೇರ್
1 John 2 KJV

1 John 2:5-6 NKJV (New King James Version)

But whoever keeps His word, truly the love of God is perfected in him. By this we know that we are in Him. He who says he abides in Him ought himself also to walk just as He walked.

ಶೇರ್
1 John 2 NKJV

1 John 2:4-6 MSG (The Message)

If someone claims, “I know him well!” but doesn’t keep his commandments, he’s obviously a liar. His life doesn’t match his words. But the one who keeps God’s word is the person in whom we see God’s mature love. This is the only way to be sure we’re in God. Anyone who claims to be intimate with God ought to live the same kind of life Jesus lived.

ಶೇರ್
1 John 2 MSG

1 John 2:5-6 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

but whoever follows His word, in him the love of God has truly been perfected. By this we know that we are in Him: the one who says that he remains in Him ought, himself also, to walk just as He walked.

ಶೇರ್
1 John 2 NASB2020

1 John 2:5-6 AMP (Amplified Bible)

But whoever habitually keeps His word and obeys His precepts [and treasures His message in its entirety], in him the love of God has truly been perfected [it is completed and has reached maturity]. By this we know [for certain] that we are in Him: whoever says he lives in Christ [that is, whoever says he has accepted Him as God and Savior] ought [as a moral obligation] to walk and conduct himself just as He walked and conducted Himself.

ಶೇರ್
1 John 2 AMP

1 John 2:5-6 NET (New English Translation)

But whoever obeys his word, truly in this person the love of God has been perfected. By this we know that we are in him. The one who says he resides in God ought himself to walk just as Jesus walked.

ಶೇರ್
1 John 2 NET