Ezekiel 14:3-4 - ಎಲ್ಲಾ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಸಿ

Ezekiel 14:3-4 NIV (New International Version)

“Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I let them inquire of me at all? Therefore speak to them and tell them, ‘This is what the Sovereign LORD says: When any of the Israelites set up idols in their hearts and put a wicked stumbling block before their faces and then go to a prophet, I the LORD will answer them myself in keeping with their great idolatry.

ಶೇರ್
Ezekiel 14 NIV

Ezekiel 14:3-4 ESV (English Standard Version 2025)

“Son of man, these men have taken their idols into their hearts, and set the stumbling block of their iniquity before their faces. Should I indeed let myself be consulted by them? Therefore speak to them and say to them, Thus says the Lord GOD: Any one of the house of Israel who takes his idols into his heart and sets the stumbling block of his iniquity before his face, and yet comes to the prophet, I the LORD will answer him as he comes with the multitude of his idols

ಶೇರ್
Ezekiel 14 ESV

Ezekiel 14:3-4 NLT (New Living Translation)

“Son of man, these leaders have set up idols in their hearts. They have embraced things that will make them fall into sin. Why should I listen to their requests? Tell them, ‘This is what the Sovereign LORD says: The people of Israel have set up idols in their hearts and fallen into sin, and then they go to a prophet asking for a message. So I, the LORD, will give them the kind of answer their great idolatry deserves.

ಶೇರ್
Ezekiel 14 NLT

Ezekiel 14:3-4 CSB (Christian Standard Bible)

“Son of man, these men have set up idols in their hearts and have put their sinful stumbling blocks in front of themselves.  Should I actually let them inquire of me?  “Therefore, speak to them and tell them, ‘This is what the Lord GOD says: When anyone from the house of Israel sets up idols in his heart and puts his sinful stumbling block in front of himself, and then comes to the prophet, I, the LORD, will answer him appropriately.  I will answer him according to his many idols

ಶೇರ್
Ezekiel 14 CSB

Ezekiel 14:3-4 KJV (King James Version)

Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be enquired of at all by them? Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols

ಶೇರ್
Ezekiel 14 KJV

Ezekiel 14:3-4 NKJV (New King James Version)

“Son of man, these men have set up their idols in their hearts, and put before them that which causes them to stumble into iniquity. Should I let Myself be inquired of at all by them? “Therefore speak to them, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “Everyone of the house of Israel who sets up his idols in his heart, and puts before him what causes him to stumble into iniquity, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him who comes, according to the multitude of his idols

ಶೇರ್
Ezekiel 14 NKJV

Ezekiel 14:1-5 MSG (The Message)

Some of the leaders of Israel approached me and sat down with me. GOD’s Message came to me: “Son of Man, these people have installed idols in their hearts. They have embraced the wickedness that will ruin them. Why should I even bother with their prayers? Therefore tell them, ‘The Message of GOD, the Master: All in Israel who install idols in their hearts and embrace the wickedness that will ruin them and still have the gall to come to a prophet, be on notice: I, GOD, will step in and personally answer them as they come dragging along their mob of idols. I am ready to go to work on the hearts of the house of Israel, all of whom have left me for their idols.’

ಶೇರ್
Ezekiel 14 MSG

Ezekiel 14:3-4 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

“Son of man, these men have set up their idols in their hearts and have put in front of their faces the stumbling block of their wrongdoing. Should I let Myself be consulted by them at all? Therefore speak to them and tell them, ‘This is what the Lord GOD says: “Anyone of the house of Israel who sets up his idols in his heart, puts in front of his face the stumbling block of his wrongdoing, and then comes to the prophet, I the LORD will let Myself answer him in the matter in view of the multitude of his idols

Ezekiel 14:3-4 AMP (Amplified Bible)

“Son of man, these men have set up [and honored] their idols in their hearts and have put right before their faces the [vile] stumbling block of their wickedness and guilt; should I [permit Myself to] be consulted by them at all? Therefore speak to them and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Any man of the house of Israel who takes his idols [of rebellion] into his heart, and puts the [vile] stumbling block of his wickedness and guilt [images of silver and gold] before his face, and yet comes to the prophet [to ask of him], I the LORD will answer him, [but I will answer him] in accordance with the number of his idols

ಶೇರ್
Ezekiel 14 AMP

Ezekiel 14:3-4 NET (New English Translation)

“Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity right before their faces. Should I really allow them to seek me? Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the sovereign LORD says: When any one from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet, I the LORD am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry.

ಶೇರ್
Ezekiel 14 NET