ಬೈಬಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲೋಗೋ
ಹುಡುಕಾಟ ಐಕಾನ್

John 9:6-7 - ಎಲ್ಲಾ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಸಿ

John 9:6-7 NIV (New International Version)

After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes. “Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam” (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.

ಶೇರ್
John 9 NIV

John 9:6-7 ESV (English Standard Version 2025)

Having said these things, he spit on the ground and made mud with the saliva. Then he anointed the man’s eyes with the mud and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means Sent). So he went and washed and came back seeing.

ಶೇರ್
John 9 ESV

John 9:6-7 NLT (New Living Translation)

Then he spit on the ground, made mud with the saliva, and spread the mud over the blind man’s eyes. He told him, “Go wash yourself in the pool of Siloam” (Siloam means “sent”). So the man went and washed and came back seeing!

ಶೇರ್
John 9 NLT

John 9:6-7 CSB (Christian Standard Bible)

After he said these things he spit on the ground, made some mud  from the saliva, and spread the mud on his eyes. “Go,” he told him, “wash in the pool of Siloam”   (which means “Sent”). So he left, washed, and came back seeing.

ಶೇರ್
John 9 CSB

John 9:6-7 KJV (King James Version)

When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

ಶೇರ್
John 9 KJV

John 9:6-7 NKJV (New King James Version)

When He had said these things, He spat on the ground and made clay with the saliva; and He anointed the eyes of the blind man with the clay. And He said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he went and washed, and came back seeing.

ಶೇರ್
John 9 NKJV

John 9:6-7 MSG (The Message)

He said this and then spit in the dust, made a clay paste with the saliva, rubbed the paste on the blind man’s eyes, and said, “Go, wash at the Pool of Siloam” (Siloam means “Sent”). The man went and washed—and saw.

ಶೇರ್
John 9 MSG

John 9:6-7 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

When He had said this, He spit on the ground, and made mud from the saliva, and applied the mud to his eyes, and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he left and washed, and came back seeing.

ಶೇರ್
John 9 NASB2020

John 9:6-7 AMP (Amplified Bible)

When He had said this, He spat on the ground and made mud with His saliva, and He spread the mud [like an ointment] on the man’s eyes. And He said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he went away and washed, and came back seeing.

ಶೇರ್
John 9 AMP

John 9:6-7 NET (New English Translation)

Having said this, he spat on the ground and made some mud with the saliva. He smeared the mud on the blind man’s eyes and said to him, “Go wash in the pool of Siloam” (which is translated “sent”). So the blind man went away and washed, and came back seeing.

ಶೇರ್
John 9 NET