ಬೈಬಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲೋಗೋ
ಹುಡುಕಾಟ ಐಕಾನ್

Mark 6:45-52 - ಎಲ್ಲಾ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಸಿ

Mark 6:45-52 NIV (New International Version)

Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd. After leaving them, he went up on a mountainside to pray. Later that night, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land. He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. Shortly before dawn he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them, but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out, because they all saw him and were terrified. Immediately he spoke to them and said, “Take courage! It is I. Don’t be afraid.” Then he climbed into the boat with them, and the wind died down. They were completely amazed, for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 NIV

Mark 6:45-52 ESV (English Standard Version 2025)

Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd. And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray. And when evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land. And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. He meant to pass by them, but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out, for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them and said, “Take heart; it is I. Do not be afraid.” And he got into the boat with them, and the wind ceased. And they were utterly astounded, for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 ESV

Mark 6:45-52 NLT (New Living Translation)

Immediately after this, Jesus insisted that his disciples get back into the boat and head across the lake to Bethsaida, while he sent the people home. After telling everyone good-bye, he went up into the hills by himself to pray. Late that night, the disciples were in their boat in the middle of the lake, and Jesus was alone on land. He saw that they were in serious trouble, rowing hard and struggling against the wind and waves. About three o’clock in the morning Jesus came toward them, walking on the water. He intended to go past them, but when they saw him walking on the water, they cried out in terror, thinking he was a ghost. They were all terrified when they saw him. But Jesus spoke to them at once. “Don’t be afraid,” he said. “Take courage! I am here!” Then he climbed into the boat, and the wind stopped. They were totally amazed, for they still didn’t understand the significance of the miracle of the loaves. Their hearts were too hard to take it in.

ಶೇರ್
Mark 6 NLT

Mark 6:45-52 CSB (Christian Standard Bible)

Immediately  he made his disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, to Bethsaida,  while he dismissed the crowd. After he said good-bye to them, he went away to the mountain  to pray.  Well into the night, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on the land. He saw them straining  at the oars,  because the wind was against them. Very early in the morning  he came toward them walking on the sea and wanted to pass by them. When they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost  and cried out, because they all saw him and were terrified.  Immediately he spoke with them and said, “Have courage!   It is I.   Don’t be afraid.”   Then he got into the boat with them, and the wind ceased. They were completely astounded, because they had not understood about the loaves. Instead, their hearts were hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 CSB

Mark 6:45-52 KJV (King James Version)

And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people. And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray. And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land. And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them. But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out: for they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid. And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered. For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 KJV

Mark 6:45-52 NKJV (New King James Version)

Immediately He made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, to Bethsaida, while He sent the multitude away. And when He had sent them away, He departed to the mountain to pray. Now when evening came, the boat was in the middle of the sea; and He was alone on the land. Then He saw them straining at rowing, for the wind was against them. Now about the fourth watch of the night He came to them, walking on the sea, and would have passed them by. And when they saw Him walking on the sea, they supposed it was a ghost, and cried out; for they all saw Him and were troubled. But immediately He talked with them and said to them, “Be of good cheer! It is I; do not be afraid.” Then He went up into the boat to them, and the wind ceased. And they were greatly amazed in themselves beyond measure, and marveled. For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 NKJV

Mark 6:45-52 MSG (The Message)

As soon as the meal was finished, Jesus insisted that the disciples get in the boat and go on ahead across to Bethsaida while he dismissed the congregation. After sending them off, he climbed a mountain to pray. Late at night, the boat was far out at sea; Jesus was still by himself on land. He could see his men struggling with the oars, the wind having come up against them. At about four o’clock in the morning, Jesus came toward them, walking on the sea. He intended to go right by them. But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and screamed, scared to death. Jesus was quick to comfort them: “Courage! It’s me. Don’t be afraid.” As soon as he climbed into the boat, the wind died down. They were stunned, shaking their heads, wondering what was going on. They didn’t understand what he had done at the supper. None of this had yet penetrated their hearts.

ಶೇರ್
Mark 6 MSG

Mark 6:45-52 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

And immediately Jesus had His disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, to Bethsaida, while He Himself *dismissed the crowd. And after saying goodbye to them, He left for the mountain to pray. When it was evening, the boat was in the middle of the sea, and He was alone on the land. Seeing them straining at the oars—for the wind was against them—at about the fourth watch of the night, He *came to them, walking on the sea; and He intended to pass by them. But when they saw Him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and they cried out; for they all saw Him and were terrified. But immediately He spoke with them and *said to them, “Take courage; it is I, do not be afraid.” Then He got into the boat with them, and the wind stopped; and they were utterly astonished, for they had not gained any insight from the incident of the loaves, but their hearts were hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 NASB2020

Mark 6:45-52 AMP (Amplified Bible)

Jesus immediately insisted that His disciples get into the boat and go ahead [of Him] to the other side to Bethsaida, while He was dismissing the crowd. [Matt 14:22-32; John 6:15-21] And after He said goodbye to them, He went to the mountain to pray. Now when evening had come, the boat was in the middle of the sea, and Jesus was alone on the land. Seeing the disciples straining at the oars, because the wind was against them, at about the fourth watch of the night (3:00-6:00 a.m.) He came to them, walking on the sea. And [acted as if] He intended to pass by them. [Matt 14:25; John 6:19] But when they saw Him walking on the sea, they thought it was a ghost, and cried out [in horror]; for they all saw Him and were shaken and terrified. But He immediately spoke with them and said, “Take courage! It is I (I AM)! Stop being afraid.” [Ex 3:14] Then He got into the boat with them, and the wind ceased [as if exhausted by its own activity]; and they were completely overwhelmed, because they had not understood [the miracle of] the loaves [how it revealed the power and deity of Jesus]; but [in fact] their heart was hardened [being oblivious and indifferent to His amazing works].

ಶೇರ್
Mark 6 AMP

Mark 6:45-52 NET (New English Translation)

Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd. After saying good-bye to them, he went to the mountain to pray. When evening came, the boat was in the middle of the sea and he was alone on the land. He saw them straining at the oars, because the wind was against them. As the night was ending, he came to them walking on the sea, for he wanted to pass by them. When they saw him walking on the water they thought he was a ghost. They cried out, for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them: “Have courage! It is I. Do not be afraid.” Then he went up with them into the boat, and the wind ceased. They were completely astonished, because they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.

ಶೇರ್
Mark 6 NET