Titus 3:2 - Compare All Versions
Titus 3:1-2 MSG (The Message)
Remind the people to respect the government and be law-abiding, always ready to lend a helping hand. No insults, no fights. God’s people should be bighearted and courteous.
Titus 3:2 KJV (King James Version)
to speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
Titus 3:2 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)
to malign no one, to be peaceable, gentle, showing every consideration for all men.
Titus 3:2 NCV (New Century Version)
to speak no evil about anyone, to live in peace, and to be gentle and polite to all people.
Titus 3:2 ASV (American Standard Version)
to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.
Titus 3:2 NIV (New International Version)
to slander no one, to be peaceable and considerate, and always to be gentle toward everyone.
Titus 3:2 NKJV (New King James Version)
to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all humility to all men.
Titus 3:2 AMP (Amplified Bible)
to slander or abuse no one, to be kind and conciliatory and gentle, showing unqualified consideration and courtesy toward everyone.
Titus 3:2 NLT (New Living Translation)
They must not slander anyone and must avoid quarreling. Instead, they should be gentle and show true humility to everyone.
Titus 3:2 TPT (The Passion Translation)
And remind them to never tear down anyone with their words or quarrel, but instead be considerate, humble, and courteous to everyone.
Titus 3:2 ESV (English Standard Version 2025)
to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all people.