이사야서 62
62
1 시온의 의가 빛처럼 드러나고,
예루살렘의 구원이
횃불처럼 나타날 때까지,
시온을 격려해야 하므로,
내가 잠잠하지 않겠고,
예루살렘이 구원받기까지
내가 쉬지 않겠다.
2이방 나라들이 네게서
의가 이루어지는 것을 볼 것이다.
뭇 왕이 네가 받은 영광을 볼 것이다.
사람들이 너를 부를 때에,
주님께서 네게 지어 주신
새 이름으로 부를 것이다.
3또한 너는 주님의 손에 들려 있는
아름다운 면류관이 될 것이며,
하나님의 손바닥에 놓여 있는
왕관이 될 것이다.
4다시는 어느 누구도 너를 두고
# 히, ‘아주바’ ‘버림받은 자’라고
하지 않을 것이며,
다시는 너의 땅을 일컬어
# 히, ‘셰마마’ ‘버림받은 아내’라고
하지 않을 것이다.
오직 너를
# 히, ‘헵시바’ ‘하나님께서 좋아하시는 여인’
이라고 부르고,
네 땅을 #히, ‘쁄라’‘결혼한 여인’
이라고 부를 것이니,
이는 주님께서 너를 좋아하시며,
네 땅을 아내로 맞아 주는
신랑과 같이 되실 것이기 때문이다.
5총각이 처녀와 결혼하듯이,
# 히브리어 자음 본문의 발음을 달리하여 ‘너를 지으신 분께서’로 번역하는 역본들이 있음 너의 아들들이 너와 결혼하며,
신랑이 신부를 반기듯이,
네 하나님께서 너를 반기실 것이다.
6 예루살렘아,
내가 너의 성벽 위에
파수꾼들을 세웠다.
그들은 밤이나 낮이나
늘 잠잠하지 않을 것이다.
주님께서 하신 약속을
늘 주님께
상기시켜 드려야 할 너희는,
가만히 있어서는 안 된다.
늘 상기시켜 드려야 한다.
7주님께서 예루살렘을 세우실 때까지
쉬시지 못하게 해야 한다.
또 예루살렘이
세상에서 칭송을 받게 하시기까지,
주님께서 쉬시지 못하게 해야 한다.
8주님께서 그의 오른손 곧
그의 능력 있는 팔을 들어
맹세하셨다.
“내가 다시는 네 곡식을
네 원수들의 식량으로
내주지 않겠다.
다시는
네가 수고하여 얻은 포도주를
이방 사람들이 마시도록
내주지 않겠다.”
9곡식을 거둔 사람이,
곡식을 빼앗기지 않고
자기가 거둔 것을 먹고,
주님을 찬송할 것이다.
“거둔 사람이 자기가 거둔 것을
내 성소 뜰에서 마실 것이다.”
10나아가거라,
성 바깥으로 나아가거라.
백성이 돌아올 길을 만들어라.
큰길을 닦고 돌들을 없애어라.
뭇 민족이 보도록 깃발을 올려라.
11보아라,
주님께서 땅 끝까지 선포하신다.
딸 시온에게 일러주어라.
보아라, 너의 구원자가 오신다.
그가 구원한 백성을 데리고 오신다.
그가 찾은 백성을
앞장 세우고 오신다.
12사람들은 그들을
‘거룩한 분의 백성’이라 부르며
‘주님께서 속량하신 백성’이라
부를 것이다.
사람들은 너 예루살렘을
‘하나님께서 사랑한 도성’
이라고 부르며,
‘하나님께서 버리지 않은 도성’
이라고 부를 것이다.
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기이사야서 62
62
1 시온의 의가 빛처럼 드러나고,
예루살렘의 구원이
횃불처럼 나타날 때까지,
시온을 격려해야 하므로,
내가 잠잠하지 않겠고,
예루살렘이 구원받기까지
내가 쉬지 않겠다.
2이방 나라들이 네게서
의가 이루어지는 것을 볼 것이다.
뭇 왕이 네가 받은 영광을 볼 것이다.
사람들이 너를 부를 때에,
주님께서 네게 지어 주신
새 이름으로 부를 것이다.
3또한 너는 주님의 손에 들려 있는
아름다운 면류관이 될 것이며,
하나님의 손바닥에 놓여 있는
왕관이 될 것이다.
4다시는 어느 누구도 너를 두고
# 히, ‘아주바’ ‘버림받은 자’라고
하지 않을 것이며,
다시는 너의 땅을 일컬어
# 히, ‘셰마마’ ‘버림받은 아내’라고
하지 않을 것이다.
오직 너를
# 히, ‘헵시바’ ‘하나님께서 좋아하시는 여인’
이라고 부르고,
네 땅을 #히, ‘쁄라’‘결혼한 여인’
이라고 부를 것이니,
이는 주님께서 너를 좋아하시며,
네 땅을 아내로 맞아 주는
신랑과 같이 되실 것이기 때문이다.
5총각이 처녀와 결혼하듯이,
# 히브리어 자음 본문의 발음을 달리하여 ‘너를 지으신 분께서’로 번역하는 역본들이 있음 너의 아들들이 너와 결혼하며,
신랑이 신부를 반기듯이,
네 하나님께서 너를 반기실 것이다.
6 예루살렘아,
내가 너의 성벽 위에
파수꾼들을 세웠다.
그들은 밤이나 낮이나
늘 잠잠하지 않을 것이다.
주님께서 하신 약속을
늘 주님께
상기시켜 드려야 할 너희는,
가만히 있어서는 안 된다.
늘 상기시켜 드려야 한다.
7주님께서 예루살렘을 세우실 때까지
쉬시지 못하게 해야 한다.
또 예루살렘이
세상에서 칭송을 받게 하시기까지,
주님께서 쉬시지 못하게 해야 한다.
8주님께서 그의 오른손 곧
그의 능력 있는 팔을 들어
맹세하셨다.
“내가 다시는 네 곡식을
네 원수들의 식량으로
내주지 않겠다.
다시는
네가 수고하여 얻은 포도주를
이방 사람들이 마시도록
내주지 않겠다.”
9곡식을 거둔 사람이,
곡식을 빼앗기지 않고
자기가 거둔 것을 먹고,
주님을 찬송할 것이다.
“거둔 사람이 자기가 거둔 것을
내 성소 뜰에서 마실 것이다.”
10나아가거라,
성 바깥으로 나아가거라.
백성이 돌아올 길을 만들어라.
큰길을 닦고 돌들을 없애어라.
뭇 민족이 보도록 깃발을 올려라.
11보아라,
주님께서 땅 끝까지 선포하신다.
딸 시온에게 일러주어라.
보아라, 너의 구원자가 오신다.
그가 구원한 백성을 데리고 오신다.
그가 찾은 백성을
앞장 세우고 오신다.
12사람들은 그들을
‘거룩한 분의 백성’이라 부르며
‘주님께서 속량하신 백성’이라
부를 것이다.
사람들은 너 예루살렘을
‘하나님께서 사랑한 도성’
이라고 부르며,
‘하나님께서 버리지 않은 도성’
이라고 부를 것이다.
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기