미가서 7
7
이스라엘의 부패
1아, 절망이다!
나는,
가지만 앙상하게 남은
과일나무와도 같다.
이 나무에 열매도 하나 남지 않고,
이 포도나무에
포도 한 송이도 달려 있지 않으니,
아무도 나에게 와서,
허기진 배를 채우지 못하는구나.
포도알이 하나도 없고,
내가 그렇게도 좋아하는
무화과 열매가,
하나도 남지 않고 다 없어졌구나.
2이 땅에 신실한 사람은
하나도 남지 않았다.
정직한 사람이라고는
볼래야 볼 수도 없다.
남아 있는 사람이라고는 다만,
사람을 죽이려고
숨어서 기다리는 자들과,
이웃을 올가미에 걸어서
잡으려고 하는 자들뿐이다.
3악한 일을 하는 데는
이력이 난 사람들이다.
모두가 탐욕스러운 관리,
돈에 매수된 재판관,
사리사욕을 채우는 권력자뿐이다.
모두들 서로 공모한다.
4그들 가운데서
제일 좋다고 하는 자도
쓸모 없는 잡초와 같고,
가장 정직하다고 하는 자도
가시나무 울타리보다 더 고약하다.
너희의 파수꾼의 날이 다가왔다.
하나님께서
너희를 심판하실 날이 다가왔다.
이제 그들이
혼란에 빠질 때가 되었다.
5너희는 이웃을 믿지 말아라.
친구도 신뢰하지 말아라.
품에 안겨서 잠드는 아내에게도
말을 다 털어놓지 말아라.
6이 시대에는,
아들이 아버지를 경멸하고,
딸이 어머니에게 대들고,
며느리가 시어머니와 다툰다.
사람의 원수가 곧
자기 집안 사람일 것이다.
7그러나 나는 희망을 가지고
주님을 바라본다.
나를 구원하실 하나님을 기다린다.
내 하나님께서 내 간구를 들으신다.
주님께서 구원하여 주심
8내 원수야,
내가 당하는 고난을 보고서,
미리 흐뭇해 하지 말아라.
나는 넘어져도 다시 일어난다.
지금은 어둠 속에 있지만,
주님께서 곧 나의 빛이 되신다.
9내가 주님께 죄를 지었으니,
이제 나는
주님의 분노가 가라앉기까지
참고 있을 뿐이다.
마침내,
주님께서는 나를 변호하시고,
내 권리를 지켜 주시고,
나를 빛 가운데로 인도하실 것이니,
내가
주님께서 행하신 의를 볼 것이다.
10그 때에 내 원수는
내가 구원 받은 것을 보고
부끄러워할 것이다.
“주 너의 하나님이 어디 있느냐?”
하면서
나를 조롱하던 그 원수가
얼굴을 들지 못할 것이다.
내 원수가
거리의 진흙처럼 밟힐 것이니,
패배당한 원수의 모습을
보게 될 것이다.
11 # 예루살렘 도성에게 하는 말 네 성벽을
다시 쌓아야 할 때가 온다.
네 지경을 넓혀야 할 때가 온다.
12그 때에 네 백성이
사방으로부터 네게로 되돌아온다.
앗시리아로부터,
이집트의 여러 성읍으로부터,
심지어 이집트에서부터
유프라테스 강에 이르기까지
이 바다에서 저 바다까지
이 산에서 저 산까지
네 백성이 네게로 되돌아올 것이다.
13그들이 살던 땅은,
거기에 사는 악한 자들의 죄 때문에,
사막이 되고 말 것이다.
기도와 찬양
14주님, 주님의 지팡이로
주님의 백성을 인도하시는 목자가
되어 주십시오.
이 백성은
주님께서 선택하신
주님의 소유입니다.
이 백성은
멀리 떨어진 황무지에 살아도,
그 주변에는
# 또는 ‘갈멜’ 기름진 초장이 있습니다.
옛날처럼 주님의 백성을
바산과 길르앗에서 먹여 주십시오.
15 # 주님의 말 “네가 이집트에서 나올 때처럼
내가 그들에게 기적을 보이겠다.”
16민족들이 그 기적을 보면,
제 아무리 힘센 민족이라도,
기가 꺾이고 말 것입니다.
간담이 서늘해서 입을 막을 것이며
귀는 막힐 것이며,
17그들이 뱀처럼 티끌을 핥으며,
땅에 기는 벌레처럼 무서워 떨면서
그 좁은 구멍에서 나와서
두려워하며
주 우리의 하나님께로 돌아와서
주님 때문에 두려워할 것입니다.
18주님, 주님 같으신 하나님이
또 어디에 있겠습니까.
주님께서는 죄악을 사유하시며
살아 남은 주님의 백성의 죄를
용서하십니다.
진노하시되,
그 노여움을
언제까지나 품고 계시지는 않고,
기꺼이
한결같은 사랑을 베푸십니다.
19주님께서 다시 우리에게
자비를 베푸시고,
우리의 모든 죄를
주님의 발로 밟아서,
저 바다 밑 깊은 곳으로 던지십니다.
20주님께서는 옛적에
우리의 조상에게 맹세하신 대로,
야곱에게 성실을 베푸시며,
아브라함에게
인애를 더하여 주십니다.
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기미가서 7
7
이스라엘의 부패
1아, 절망이다!
나는,
가지만 앙상하게 남은
과일나무와도 같다.
이 나무에 열매도 하나 남지 않고,
이 포도나무에
포도 한 송이도 달려 있지 않으니,
아무도 나에게 와서,
허기진 배를 채우지 못하는구나.
포도알이 하나도 없고,
내가 그렇게도 좋아하는
무화과 열매가,
하나도 남지 않고 다 없어졌구나.
2이 땅에 신실한 사람은
하나도 남지 않았다.
정직한 사람이라고는
볼래야 볼 수도 없다.
남아 있는 사람이라고는 다만,
사람을 죽이려고
숨어서 기다리는 자들과,
이웃을 올가미에 걸어서
잡으려고 하는 자들뿐이다.
3악한 일을 하는 데는
이력이 난 사람들이다.
모두가 탐욕스러운 관리,
돈에 매수된 재판관,
사리사욕을 채우는 권력자뿐이다.
모두들 서로 공모한다.
4그들 가운데서
제일 좋다고 하는 자도
쓸모 없는 잡초와 같고,
가장 정직하다고 하는 자도
가시나무 울타리보다 더 고약하다.
너희의 파수꾼의 날이 다가왔다.
하나님께서
너희를 심판하실 날이 다가왔다.
이제 그들이
혼란에 빠질 때가 되었다.
5너희는 이웃을 믿지 말아라.
친구도 신뢰하지 말아라.
품에 안겨서 잠드는 아내에게도
말을 다 털어놓지 말아라.
6이 시대에는,
아들이 아버지를 경멸하고,
딸이 어머니에게 대들고,
며느리가 시어머니와 다툰다.
사람의 원수가 곧
자기 집안 사람일 것이다.
7그러나 나는 희망을 가지고
주님을 바라본다.
나를 구원하실 하나님을 기다린다.
내 하나님께서 내 간구를 들으신다.
주님께서 구원하여 주심
8내 원수야,
내가 당하는 고난을 보고서,
미리 흐뭇해 하지 말아라.
나는 넘어져도 다시 일어난다.
지금은 어둠 속에 있지만,
주님께서 곧 나의 빛이 되신다.
9내가 주님께 죄를 지었으니,
이제 나는
주님의 분노가 가라앉기까지
참고 있을 뿐이다.
마침내,
주님께서는 나를 변호하시고,
내 권리를 지켜 주시고,
나를 빛 가운데로 인도하실 것이니,
내가
주님께서 행하신 의를 볼 것이다.
10그 때에 내 원수는
내가 구원 받은 것을 보고
부끄러워할 것이다.
“주 너의 하나님이 어디 있느냐?”
하면서
나를 조롱하던 그 원수가
얼굴을 들지 못할 것이다.
내 원수가
거리의 진흙처럼 밟힐 것이니,
패배당한 원수의 모습을
보게 될 것이다.
11 # 예루살렘 도성에게 하는 말 네 성벽을
다시 쌓아야 할 때가 온다.
네 지경을 넓혀야 할 때가 온다.
12그 때에 네 백성이
사방으로부터 네게로 되돌아온다.
앗시리아로부터,
이집트의 여러 성읍으로부터,
심지어 이집트에서부터
유프라테스 강에 이르기까지
이 바다에서 저 바다까지
이 산에서 저 산까지
네 백성이 네게로 되돌아올 것이다.
13그들이 살던 땅은,
거기에 사는 악한 자들의 죄 때문에,
사막이 되고 말 것이다.
기도와 찬양
14주님, 주님의 지팡이로
주님의 백성을 인도하시는 목자가
되어 주십시오.
이 백성은
주님께서 선택하신
주님의 소유입니다.
이 백성은
멀리 떨어진 황무지에 살아도,
그 주변에는
# 또는 ‘갈멜’ 기름진 초장이 있습니다.
옛날처럼 주님의 백성을
바산과 길르앗에서 먹여 주십시오.
15 # 주님의 말 “네가 이집트에서 나올 때처럼
내가 그들에게 기적을 보이겠다.”
16민족들이 그 기적을 보면,
제 아무리 힘센 민족이라도,
기가 꺾이고 말 것입니다.
간담이 서늘해서 입을 막을 것이며
귀는 막힐 것이며,
17그들이 뱀처럼 티끌을 핥으며,
땅에 기는 벌레처럼 무서워 떨면서
그 좁은 구멍에서 나와서
두려워하며
주 우리의 하나님께로 돌아와서
주님 때문에 두려워할 것입니다.
18주님, 주님 같으신 하나님이
또 어디에 있겠습니까.
주님께서는 죄악을 사유하시며
살아 남은 주님의 백성의 죄를
용서하십니다.
진노하시되,
그 노여움을
언제까지나 품고 계시지는 않고,
기꺼이
한결같은 사랑을 베푸십니다.
19주님께서 다시 우리에게
자비를 베푸시고,
우리의 모든 죄를
주님의 발로 밟아서,
저 바다 밑 깊은 곳으로 던지십니다.
20주님께서는 옛적에
우리의 조상에게 맹세하신 대로,
야곱에게 성실을 베푸시며,
아브라함에게
인애를 더하여 주십니다.
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기