스가랴서 10
10
주님께서 구원을 약속하시다
1너희는 봄철에
비를 내려 달라고
주님께 빌어라.
비구름을 일게 하시는 분은
주님이시다.
주님께서
사람들에게 소나기를 주시며,
각 사람에게 밭의 채소를 주신다.
2 드라빔 우상은 헛소리나 하고,
점쟁이는 거짓 환상을 본다.
그들은 꾸며낸 꿈 이야기를 하며,
헛된 말로 위로하니,
백성은 양 떼같이 방황하며,
목자가 없으므로 고통을 당한다.
3“나의 분노가
목자들에게 불처럼 타오른다.
내가 지도자들을 벌하겠다.”
만군의 주님께서
그의 양 무리인
유다 백성을 돌보시고,
전쟁터를 달리는
날랜 말같이 만드실 것이다.
4 유다에서
모퉁잇돌과 같은 사람이 나오고,
그에게서
장막 기둥과 같은 사람이 나온다.
그에게서
전투용 활 같은 사람이 나오고,
그에게서 온갖 통치자가 나온다.
5그들은 모두 용사와 같이,
전쟁할 때에 진흙탕 길에서
원수를
밟으면서 나아가는 사람들이다.
주님께서 그들과 함께 계시니,
원수의 기마대를
부끄럽게 할 것이다.
6“내가 유다 족속을 강하게 하고,
요셉 족속을 구원하겠다.
내가 그들을 불쌍히 여기고,
그들을 모두
고향으로 돌아오게 할 것이니,
나에게 버림받은 적이 없는
사람들같이 될 것이다.
나는 주 그들의 하나님이다.
그들이 기도를 할 때마다
응답하겠다.
7 에브라임 사람들은 용사같이 되며,
그들의 마음은
포도주를 마신 듯이 기쁠 것이다.
그들의 아들딸들도
구원을 보고 기뻐할 것이며,
나 주가 한 일을 본 그들의 마음이
즐거울 것이다.
8내가 휘파람을 불어서
그들을 모으겠다.
내가 이미 그들을 구원하였으니,
그들이 옛날처럼
다시 번성할 것이다.
9내가 그들을, 씨를 뿌리듯이,
여러 백성들 가운데 흩어 버려도,
그들은 멀리서도
나를 기억할 것이며,
아들딸과 함께 살아 있다가
돌아오게 될 것이다.
10내가 그들을
이집트 땅에서 돌아오게 하고,
앗시리아에서도 돌아오게 하겠다.
내가 그들을
길르앗 땅과 레바논으로
데려올 것이니,
그 땅이 살기에 비좁을 것이다.
11그들이 고난의 바다를 지나올 때에
나 주가
바다 물결의 기세를 꺾을 것이니,
나일 강이
그 바닥까지 다 마를 것이다.
앗시리아의 교만이 꺾일 것이며,
이집트의 왕권도 사라질 것이다.
12내 백성이
나 주를 힘입어서
강해지도록 하겠다.
그들이 내 이름을 앞세우고,
늠름하게 나아갈 것이다.
나 주의 말이다.”
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기스가랴서 10
10
주님께서 구원을 약속하시다
1너희는 봄철에
비를 내려 달라고
주님께 빌어라.
비구름을 일게 하시는 분은
주님이시다.
주님께서
사람들에게 소나기를 주시며,
각 사람에게 밭의 채소를 주신다.
2 드라빔 우상은 헛소리나 하고,
점쟁이는 거짓 환상을 본다.
그들은 꾸며낸 꿈 이야기를 하며,
헛된 말로 위로하니,
백성은 양 떼같이 방황하며,
목자가 없으므로 고통을 당한다.
3“나의 분노가
목자들에게 불처럼 타오른다.
내가 지도자들을 벌하겠다.”
만군의 주님께서
그의 양 무리인
유다 백성을 돌보시고,
전쟁터를 달리는
날랜 말같이 만드실 것이다.
4 유다에서
모퉁잇돌과 같은 사람이 나오고,
그에게서
장막 기둥과 같은 사람이 나온다.
그에게서
전투용 활 같은 사람이 나오고,
그에게서 온갖 통치자가 나온다.
5그들은 모두 용사와 같이,
전쟁할 때에 진흙탕 길에서
원수를
밟으면서 나아가는 사람들이다.
주님께서 그들과 함께 계시니,
원수의 기마대를
부끄럽게 할 것이다.
6“내가 유다 족속을 강하게 하고,
요셉 족속을 구원하겠다.
내가 그들을 불쌍히 여기고,
그들을 모두
고향으로 돌아오게 할 것이니,
나에게 버림받은 적이 없는
사람들같이 될 것이다.
나는 주 그들의 하나님이다.
그들이 기도를 할 때마다
응답하겠다.
7 에브라임 사람들은 용사같이 되며,
그들의 마음은
포도주를 마신 듯이 기쁠 것이다.
그들의 아들딸들도
구원을 보고 기뻐할 것이며,
나 주가 한 일을 본 그들의 마음이
즐거울 것이다.
8내가 휘파람을 불어서
그들을 모으겠다.
내가 이미 그들을 구원하였으니,
그들이 옛날처럼
다시 번성할 것이다.
9내가 그들을, 씨를 뿌리듯이,
여러 백성들 가운데 흩어 버려도,
그들은 멀리서도
나를 기억할 것이며,
아들딸과 함께 살아 있다가
돌아오게 될 것이다.
10내가 그들을
이집트 땅에서 돌아오게 하고,
앗시리아에서도 돌아오게 하겠다.
내가 그들을
길르앗 땅과 레바논으로
데려올 것이니,
그 땅이 살기에 비좁을 것이다.
11그들이 고난의 바다를 지나올 때에
나 주가
바다 물결의 기세를 꺾을 것이니,
나일 강이
그 바닥까지 다 마를 것이다.
앗시리아의 교만이 꺾일 것이며,
이집트의 왕권도 사라질 것이다.
12내 백성이
나 주를 힘입어서
강해지도록 하겠다.
그들이 내 이름을 앞세우고,
늠름하게 나아갈 것이다.
나 주의 말이다.”
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기