GÉNESIS 10
10
Las naciones de la tierra#10,1-32: Esta lista genealógica pone de manifiesto los conocimientos etnográficos de Israel hacia el s. VII-VI a. C. En esta genealogía los principales pueblos conocidos por los antiguos israelitas aparecen distribuidos en tres grandes grupos —los descendientes de Jafet (vv. 2-5), los de Cam (vv. 6-20) y los de Sem (vv. 21-31)—. El hecho de agrupar a todos los pueblos en un árbol genealógico sirve para poner de relieve la unidad del género humano y sitúa a Israel, el pueblo elegido, en relación con la humanidad entera.
(1 Cr 1,5-23)
1Estos son los descendientes que les nacieron a Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, después del diluvio.#5,32; 6,10; 7,13; 9,18.
2Descendientes de Jafet#10,2: descendientes de Jafet: Pueblan Asia Menor y las islas del Mediterráneo. Se mencionan en concreto a los cimerios (Gómer), de la región del Cáucaso; a los lidios (Magog), de Asia Menor; a los medos (Maday), de la región montañosa al noroeste de Irán, a los griegos de Jonia (Jabán), en la costa occidental de Asia Menor, y a pueblos que habitaban en la región del mar Negro (Túbal y Mosol). Tirás es probablemente el nombre bíblico de los tirsenios o tirrenos, piratas del mar Egeo y antepasados de los etruscos.: Gómer, Magog, Maday, Jabán, Túbal, Mosol y Tirás. 3Descendientes de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togarmá#10,3: Asquenaz, Rifat y Togarmá: Asquenaz, ascendiente de los escitas, que desde las costas del mar Negro se expandieron por varias regiones de Asia Menor y del Oriente Próximo. Rifat: pueblo aún no identificado. Togarmá: al oeste de Armenia.. 4Descendientes de Jabán: Elisá y Tarsis, Quitín y Dodanín#10,4: Elisá, Tarsis, Quitín y Dodanín: Elisá sería un lugar situado en la costa oriental de la isla de Chipre (ver Ez 27,7). Para Tarsis, ver nota a Sal 48,8. Quitín designa la isla de Chipre y otras islas y costas del Mediterráneo oriental (ver Ez 27,6). Y Dodanín (según varios mss. y 1 Cr 1,7 sería Rodamín) designa a los habitantes de la isla de Rodas, en el mar Egeo.. 5Estos fueron los descendientes de Jafet#10,5: estos fueron los descendientes de Jafet: Esta frase no aparece en el texto hebreo, pero debe incorporarse en coherencia con 10,20.31. que poblaron las costas, según sus clanes e idiomas, territorios y naciones.
6Descendientes de Cam#10,6: descendientes de Cam…: Pueblan los países del sur: Egipto, Etiopía y Arabia. En cuanto a Cus, se suele identificar con Etiopía. Put se refiere al territorio de la costa africana al sur del mar Rojo. Canaán se menciona en este lugar porque estuvo mucho tiempo bajo el dominio de Egipto. Ver nota a 9,18.: Cus, Egipto, Put y Canaán. 7Descendientes de Cus: Sebá, Javilá, Sabta, Ramá y Sabtecá. Descendientes de Ramá: Sebá y Dedán#10,7: … Sebá y Dedán: Todos los nombres de este versículo hacen referencia a lugares o tribus de Arabia.. 8Cus fue el padre de Nemrod#10,8: Nemrod: popular héroe babilónico de incierta identificación. Nótese que, a diferencia de 10,6, el nombre de Cus en este pasaje aparece asociado a las grandes ciudades de Mesopotamia, el país de Nemrod., que fue el primero en enseñorearse en el país; 9fue ante el Señor un intrépido cazador, y de ahí el dicho: “Igual a Nemrod que ante el Señor fue un intrépido cazador”. 10Las principales ciudades de su reino fueron: Babel, Erec, Acad y Calné#10,10: Calné: Lugar no identificado. Es posible que no sea un topónimo y en tal caso cabría la siguiente traducción: y Acad, todas ellas en la región de Senaar., en la región de Senaar. 11Desde esa región Nemrod salió hacia Asur donde construyó las ciudades de Nínive, Rejobot Ir, Calaj#10,11: Asur: Es decir, Asiria, cuya capital, a partir del 705 a. C., fue Nínive. Ver Jon 1,2; Na 1—3.— Nínive: Las ruinas de esta ciudad están localizadas en la orilla este del río Tigris, cerca de la actual ciudad de Mosul.— Rejobot-Ir y Calaj: Puede tratarse respectivamente de un suburbio de Nínive y de una residencia real. Las ruinas de Calaj han sido localizadas en Nimrud, al sur de Ninive. 12y Resen, la gran ciudad#10,12: la gran ciudad: Este inciso figura en el texto hebreo al final de la frase como una especie de glosa y no es fácil decidir a qué ciudad se refiere, como se pone de manifiesto en la variedad de traducciones de las que unas vinculan el inciso a Resen, otras a Calaj y otras, finalmente, a Nínive que en el libro de Jonás recibe repetidamente el apelativo de “gran ciudad” (Jon 1,2; 3,2; 4,11). que está entre Nínive y Calaj.
13De Egipto descienden los ludíes, los anamíes, los leabíes, los naftujíes, 14los petusíes, los caslujíes y los caftoríes, de quienes proceden los filisteos#10,14: filisteos: Eran un pueblo no semita, proveniente de las islas del mar Egeo y de las costas de Asia Menor, que se estableció en la fértil zona costera del sur de Palestina..
15De Canaán descienden Sidón, su primogénito, y Jet#10,15: Jet: Es el antepasado de los hititas. Ver 15,20; 23,3; Jos 1,4., 16así como los jebuseos, amorreos, guirgaseos, 17jeveos, araqueos, sineos, 18arvadeos, semareos y jamateos#10,16-18: jebuseos… jamateos: Estos versículos conforman una lista de los habitantes de Canaán antes del establecimiento de los israelitas en dicho territorio. Ver 15,19-21.. Más tarde, los clanes cananeos se dispersaron, 19y su territorio se extendió desde Sidón hasta Guerar y Gaza#10,19: Gaza: Es una de las cinco grandes ciudades filisteas situadas al sudoeste en la franja costera del mar Mediterráneo. Guerar era probablemente una región situada al sudeste de Gaza., en dirección a Sodoma, Gomorra, Adamá, Seboín y Lesa. 20Estos fueron los descendientes de Cam, según sus clanes e idiomas, territorios y naciones.
21También Sem, hermano mayor de Jafet, tuvo descendencia; de él proceden Éber#10,21: Éber: Es el antepasado de los hebreos (ver 11,16). y todos sus descendientes. 22Descendientes de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. 23Descendientes de Aram: Jus, Jul, Gueter y Mas#10,23: Jus, Jul, Guéter y Mas: De estos nombres sólo se ha identificado el de Jus, la patria de Job, en la frontera de Edom y Arabia (ver Jb 1,1).. 24Arfaxad engendró a Sélaj, y Sélaj a Éber. 25Éber tuvo dos hijos: el primero se llamó Péleg#10,25: Péleg: Juego de palabras entre el nombre Péleg y el verbo hebreo palag que significa dividir. Probablemente se quiere señalar que existía una división entre los semitas del norte (Péleg) y los del sur (Joctán)., porque en su tiempo la [población de la] tierra se dividió. Su hermano, de nombre Joctán, 26engendró a Almodad, Salef, Jasarmávet, Jarat, 27Adorán, Uzal, Diclá, 28Obal, Abimael, Sebá, 29Ofir#10,29: Ofir: Era probablemente un puerto comercial, frecuentemente mencionado en el AT (ver 1 Re 9,28)., Javilá y Jobab; todos estos fueron hijos de Joctán, 30y vivieron en el territorio que se extiende desde Mesá hasta Safar, en la región montañosa del oriente. 31Estos fueron los descendientes de Sem, según sus clanes e idiomas, territorios y naciones.
32Estos son los clanes de los descendientes de Noé, según sus genealogías y naciones. A partir de estos clanes, las naciones se extendieron sobre la tierra después del diluvio.
La Biblia Hispanoamericana (BHTI) Traducción Interconfesional versión hispanoamericana Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2011 Utilizada con permiso
GÉNESIS 10
10
Las naciones de la tierra#10,1-32: Esta lista genealógica pone de manifiesto los conocimientos etnográficos de Israel hacia el s. VII-VI a. C. En esta genealogía los principales pueblos conocidos por los antiguos israelitas aparecen distribuidos en tres grandes grupos —los descendientes de Jafet (vv. 2-5), los de Cam (vv. 6-20) y los de Sem (vv. 21-31)—. El hecho de agrupar a todos los pueblos en un árbol genealógico sirve para poner de relieve la unidad del género humano y sitúa a Israel, el pueblo elegido, en relación con la humanidad entera.
(1 Cr 1,5-23)
1Estos son los descendientes que les nacieron a Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, después del diluvio.#5,32; 6,10; 7,13; 9,18.
2Descendientes de Jafet#10,2: descendientes de Jafet: Pueblan Asia Menor y las islas del Mediterráneo. Se mencionan en concreto a los cimerios (Gómer), de la región del Cáucaso; a los lidios (Magog), de Asia Menor; a los medos (Maday), de la región montañosa al noroeste de Irán, a los griegos de Jonia (Jabán), en la costa occidental de Asia Menor, y a pueblos que habitaban en la región del mar Negro (Túbal y Mosol). Tirás es probablemente el nombre bíblico de los tirsenios o tirrenos, piratas del mar Egeo y antepasados de los etruscos.: Gómer, Magog, Maday, Jabán, Túbal, Mosol y Tirás. 3Descendientes de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togarmá#10,3: Asquenaz, Rifat y Togarmá: Asquenaz, ascendiente de los escitas, que desde las costas del mar Negro se expandieron por varias regiones de Asia Menor y del Oriente Próximo. Rifat: pueblo aún no identificado. Togarmá: al oeste de Armenia.. 4Descendientes de Jabán: Elisá y Tarsis, Quitín y Dodanín#10,4: Elisá, Tarsis, Quitín y Dodanín: Elisá sería un lugar situado en la costa oriental de la isla de Chipre (ver Ez 27,7). Para Tarsis, ver nota a Sal 48,8. Quitín designa la isla de Chipre y otras islas y costas del Mediterráneo oriental (ver Ez 27,6). Y Dodanín (según varios mss. y 1 Cr 1,7 sería Rodamín) designa a los habitantes de la isla de Rodas, en el mar Egeo.. 5Estos fueron los descendientes de Jafet#10,5: estos fueron los descendientes de Jafet: Esta frase no aparece en el texto hebreo, pero debe incorporarse en coherencia con 10,20.31. que poblaron las costas, según sus clanes e idiomas, territorios y naciones.
6Descendientes de Cam#10,6: descendientes de Cam…: Pueblan los países del sur: Egipto, Etiopía y Arabia. En cuanto a Cus, se suele identificar con Etiopía. Put se refiere al territorio de la costa africana al sur del mar Rojo. Canaán se menciona en este lugar porque estuvo mucho tiempo bajo el dominio de Egipto. Ver nota a 9,18.: Cus, Egipto, Put y Canaán. 7Descendientes de Cus: Sebá, Javilá, Sabta, Ramá y Sabtecá. Descendientes de Ramá: Sebá y Dedán#10,7: … Sebá y Dedán: Todos los nombres de este versículo hacen referencia a lugares o tribus de Arabia.. 8Cus fue el padre de Nemrod#10,8: Nemrod: popular héroe babilónico de incierta identificación. Nótese que, a diferencia de 10,6, el nombre de Cus en este pasaje aparece asociado a las grandes ciudades de Mesopotamia, el país de Nemrod., que fue el primero en enseñorearse en el país; 9fue ante el Señor un intrépido cazador, y de ahí el dicho: “Igual a Nemrod que ante el Señor fue un intrépido cazador”. 10Las principales ciudades de su reino fueron: Babel, Erec, Acad y Calné#10,10: Calné: Lugar no identificado. Es posible que no sea un topónimo y en tal caso cabría la siguiente traducción: y Acad, todas ellas en la región de Senaar., en la región de Senaar. 11Desde esa región Nemrod salió hacia Asur donde construyó las ciudades de Nínive, Rejobot Ir, Calaj#10,11: Asur: Es decir, Asiria, cuya capital, a partir del 705 a. C., fue Nínive. Ver Jon 1,2; Na 1—3.— Nínive: Las ruinas de esta ciudad están localizadas en la orilla este del río Tigris, cerca de la actual ciudad de Mosul.— Rejobot-Ir y Calaj: Puede tratarse respectivamente de un suburbio de Nínive y de una residencia real. Las ruinas de Calaj han sido localizadas en Nimrud, al sur de Ninive. 12y Resen, la gran ciudad#10,12: la gran ciudad: Este inciso figura en el texto hebreo al final de la frase como una especie de glosa y no es fácil decidir a qué ciudad se refiere, como se pone de manifiesto en la variedad de traducciones de las que unas vinculan el inciso a Resen, otras a Calaj y otras, finalmente, a Nínive que en el libro de Jonás recibe repetidamente el apelativo de “gran ciudad” (Jon 1,2; 3,2; 4,11). que está entre Nínive y Calaj.
13De Egipto descienden los ludíes, los anamíes, los leabíes, los naftujíes, 14los petusíes, los caslujíes y los caftoríes, de quienes proceden los filisteos#10,14: filisteos: Eran un pueblo no semita, proveniente de las islas del mar Egeo y de las costas de Asia Menor, que se estableció en la fértil zona costera del sur de Palestina..
15De Canaán descienden Sidón, su primogénito, y Jet#10,15: Jet: Es el antepasado de los hititas. Ver 15,20; 23,3; Jos 1,4., 16así como los jebuseos, amorreos, guirgaseos, 17jeveos, araqueos, sineos, 18arvadeos, semareos y jamateos#10,16-18: jebuseos… jamateos: Estos versículos conforman una lista de los habitantes de Canaán antes del establecimiento de los israelitas en dicho territorio. Ver 15,19-21.. Más tarde, los clanes cananeos se dispersaron, 19y su territorio se extendió desde Sidón hasta Guerar y Gaza#10,19: Gaza: Es una de las cinco grandes ciudades filisteas situadas al sudoeste en la franja costera del mar Mediterráneo. Guerar era probablemente una región situada al sudeste de Gaza., en dirección a Sodoma, Gomorra, Adamá, Seboín y Lesa. 20Estos fueron los descendientes de Cam, según sus clanes e idiomas, territorios y naciones.
21También Sem, hermano mayor de Jafet, tuvo descendencia; de él proceden Éber#10,21: Éber: Es el antepasado de los hebreos (ver 11,16). y todos sus descendientes. 22Descendientes de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. 23Descendientes de Aram: Jus, Jul, Gueter y Mas#10,23: Jus, Jul, Guéter y Mas: De estos nombres sólo se ha identificado el de Jus, la patria de Job, en la frontera de Edom y Arabia (ver Jb 1,1).. 24Arfaxad engendró a Sélaj, y Sélaj a Éber. 25Éber tuvo dos hijos: el primero se llamó Péleg#10,25: Péleg: Juego de palabras entre el nombre Péleg y el verbo hebreo palag que significa dividir. Probablemente se quiere señalar que existía una división entre los semitas del norte (Péleg) y los del sur (Joctán)., porque en su tiempo la [población de la] tierra se dividió. Su hermano, de nombre Joctán, 26engendró a Almodad, Salef, Jasarmávet, Jarat, 27Adorán, Uzal, Diclá, 28Obal, Abimael, Sebá, 29Ofir#10,29: Ofir: Era probablemente un puerto comercial, frecuentemente mencionado en el AT (ver 1 Re 9,28)., Javilá y Jobab; todos estos fueron hijos de Joctán, 30y vivieron en el territorio que se extiende desde Mesá hasta Safar, en la región montañosa del oriente. 31Estos fueron los descendientes de Sem, según sus clanes e idiomas, territorios y naciones.
32Estos son los clanes de los descendientes de Noé, según sus genealogías y naciones. A partir de estos clanes, las naciones se extendieron sobre la tierra después del diluvio.
La Biblia Hispanoamericana (BHTI) Traducción Interconfesional versión hispanoamericana Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2011 Utilizada con permiso