JUAN 13
13
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ispocbe yoc yajchancꞌoptac ti Jesuse
1Ti cꞌalal poꞌot xaꞌox sqꞌuinal ti cꞌalal iloqꞌuic ta mozoil ti baꞌyi jtot jmeꞌticotique, snaꞌoj xa ti Jesuse ti ista xa yora tscomtsan li balamile, ti chchaꞌsut xa echꞌel ta vinajel yoꞌ bu ti Stote. Ti Jesuse scꞌanojoticotic onox voꞌoticotic ti yajchancꞌopoticotique. Pero más to iyacꞌ quilticotic ti scꞌanojoticotique.
2Ti cꞌalal yolel chiveꞌoticotic xchiꞌuc ti Jesuse, ti Judas screm Simón Iscariotee yulesbil xaꞌox ta sjol yuꞌun ti pucuje ti jaꞌ chacꞌ entrucal ti Jesuse. 3-4Ti Jesuse, acꞌu mi snaꞌoj ti jaꞌ acꞌbil scuentain scotol yuꞌun ti Jtotic Rioxe, ti jaꞌ tacbil tal yuꞌun ti Rioxe, ti ch-iqꞌue sutele, iscoꞌoltas sba chac cꞌu chaꞌal mozoil. Ivaꞌi, islocꞌ spimilcꞌuꞌ, ixchꞌic ta xchꞌut jlic toalla. 5Isqꞌueb voꞌ ta pocobcꞌobol, jaꞌ ispoc o li cocticotique. Cꞌalal laj spocboticotique, liscusboticotic ta toalla ti xchꞌicoj ta xchꞌute.
6Ti cꞌalal chpocbat xaꞌox yoc ti Simon Pedroe ―Cajval, maꞌuc yech smelol ti voꞌot chapoc li coque ―xut.
7―Li cꞌusi ta jpase mu xanaꞌbe smelol lavie. Tsꞌacal to chul ta ajol ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
8―Li voꞌone mu xcacꞌ apoc li coque ―xi ti Pedroe.
―Ti mi muc bu chajpoque, mu xuꞌ chba achiꞌinon ―xꞌutat.
9―Cajval, maꞌuc noꞌox xapoc li coque cheꞌe. Poco li jcꞌob uque, tsebiltason noxtoc ―xut ti Jesuse.
10―Ti muchꞌu atinem xa onoxe mu xa persauc xichꞌ atintasel sjunlej. Xuꞌ ti yoc xa noꞌox xichꞌ pocbele yuꞌun atinem xa onox. Li voꞌoxuque lec xa lavoꞌonique pero mu acotolicuc ―xiyutoticotic ti Jesuse.
11Snaꞌoj xa ti Jesuse ti jaꞌ ch-acꞌon o entrucal yuꞌun ti Judase, yechꞌo ti iyal ti mu jcotolticoticuc ti lec li coꞌonticotique.
12Ti cꞌalal laj spoc li cocticotique, ixchaꞌlap ti spimilcꞌuꞌe, ichoti ta mexa noxtoc. Jaꞌ yech lic yalboticotic:
―¿Mi xanaꞌic cꞌusi smelol ti ijpoc lavoquique? 13Li voꞌoxuque “Jchanubtasvanej, Cajval”, xavuticon. Lec ti yech chavalique. Ta melel ti voꞌon Avajvalicone. 14Acꞌu mi voꞌon Avajvalicon, acꞌu mi Avajchanubtasvanejicon, pero ijpoc lavoquique. Jaꞌ me yech xapasic uc. Mu me xatoy abaic, coltao me abaic. 15Ti xꞌelan lacacꞌbe avilique, jaꞌ ta jcꞌan ti yech chapasic uque. 16Ta melel chacalbeic, li muchꞌu ch-abtej noꞌoxe mu tsotsuc yabtel; jaꞌ tsots yabtel li yajval abtele. Li muchꞌu mantal noꞌox ta xchꞌune mu tsotsuc yabtel; jaꞌ tsots yabtel li muchꞌu tspasvan ta mantale. 17Avaꞌiic xa. Mi yech chapasique, jun avoꞌonic.
18’Mu acotolicuc ti xꞌelan chacalbeique. Voꞌon ti lajtꞌujique, yuꞌun quiloj cꞌu xꞌelan avoꞌonic. Oy junoxuc ti chacrontainicone jaꞌ yoꞌ xcꞌot o chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil jcꞌoplal ta scꞌop Rioxe: “Ti muchꞌu coꞌol chiveꞌ jchiꞌuque jaꞌ chiscrontain”, xi onox tsꞌibabil. 19Ti baꞌyi lacalbeic chac taje, jaꞌ yoꞌ mu xavicta o abaic ta xchꞌunel ti liquemon tal ta vinajele ti cꞌalal chavilic chcꞌot yeche. 20Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti cꞌusi chavalic aꞌyuque, voꞌoxuc ti chajtaquic echꞌele, coꞌol xchiꞌuc voꞌon chixchꞌunbeic yaꞌel. Jaꞌ noꞌox yech chchꞌunbeic yaꞌel ti Jtot uque, yuꞌun jaꞌ listac tal ―xiyutoticotic ti Jesuse.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti iyal ti Jesuse ti jaꞌ ch-aqꞌue entrucal yuꞌun ti Judase
(Mt. 26.20-25; Mr. 14.17-21; Lc. 22.21-23)
21Ti cꞌalal laj yal chac taje, iꞌoch ta at-oꞌon. Jaꞌ yech lic yalboticotic:
―Ta melel chacalbeic, oy junoxuc ti chavaqꞌuicon entrucale ―xiyutoticotic.
22Li voꞌoticotique jqꞌuelqꞌuelbe jba jsaticotic yuꞌun mu jnaꞌticotic muchꞌu junucal ti yech tspase. 23Voꞌon ti más scꞌanojon icaꞌi ti Jesuse, tey tsꞌeel chiveꞌ ta xocon. 24Ti Simon Pedroe liyacꞌbe seña ta scꞌob ti acꞌu jacꞌbe ti Jesuse ti muchꞌu junucal ti yech tspase. 25Yuꞌun ti tey tsꞌeelon ta xocon ti Jesuse, ijacꞌbe:
―Cajval, ¿muchꞌu li chavale? ―xcut.
26―Jaꞌ li muchꞌu ta jtsꞌajbe pan sveꞌe ―xiyut.
Istsꞌaj jsetꞌ pan, jaꞌ iyacꞌbe ti Judas screm Simón Iscariotee. 27Cꞌalal isveꞌ pan ti Judase, jaꞌo ixchꞌunbe smantal ti Satanase.
―Ti cꞌusi avaloj chapase, ba paso ta ora ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
28Ti jayvoꞌ chololoticotic ta mexae, mi jaꞌuc jun muc xul ta jolticotic cꞌu yuꞌun ti xꞌelan iyalbee. 29Yuꞌun jaꞌ xchabioj yav jtaqꞌuinticotic ti Judase, jlom ijnopticotic ti albil xa yuꞌun ti Jesuse ti oy cꞌusi chba sman tal ti chtun cuꞌunticotic ta qꞌuine. Jlom ijnopticotic ti albil xa yuꞌun ti Jesuse ti oy cꞌusi chba yacꞌbe li meꞌonetique. 30Cꞌalal laj sveꞌ pan ti Judase, jaꞌo ilocꞌ echꞌel. Icꞌ xaꞌox osil ti cꞌalal ilocꞌ echꞌele.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti iyal achꞌ mantal ti Jesuse
31Cꞌalal ibat xaꞌox ti Judase, ti Jesuse jaꞌ yech lic yalboticotic:
―Ista xa yora chiyacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ ti Rioxe, voꞌon ti coꞌol crixchanootique. Jaꞌ noꞌox yech chcacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ uc. 32Ti chcacꞌ ta ichꞌel ta muqꞌue, chiyacꞌ xa noꞌox ta ichꞌel ta mucꞌ uc. 33Jchꞌamaltac, mu xa bu jal liꞌ chajchiꞌinique. Chasaꞌicon. Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal icalbe li jchiꞌiltactique, jaꞌ noꞌox yech chacalbeic uc. Ti bu chibate, mu to xuꞌ chabatic. 34Chacalbeic achꞌ mantal, cꞌano me abaic. Jaꞌ me yech xacꞌan abaic chac cꞌu chaꞌal jcꞌanojoxuque. 35Mi acꞌanoj abaique, jaꞌ chil o scotol crixchanoetic ti achꞌunojic ti cꞌusi lacalbeique ―xiyutoticotic.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti “chaval ti mu xavojtiquinone”, xꞌutat yuꞌun Jesús ti Pedroe
(Mt. 26.31-35; Mr. 14.27-31; Lc. 22.31-34)
36―Cajval, ¿bu chabat? ―xi ti Simon Pedroe.
―Ti bu chibate mu to xuꞌ xachiꞌinon echꞌel lavie. Tsꞌacal to chabat ―xꞌutat.
37―Cajval, ¿cꞌu yuꞌun ti mu to xuꞌ xajchiꞌin echꞌel lavie? Mu xixiꞌ mi chismilic uque ―xi ti Pedroe.
38―Yech chanop ti mu xaxiꞌe. Ta melel chacalbe, lavi ta acꞌubaltique ti cꞌalal mu toꞌox ch-ocꞌ queleme, oxꞌechꞌel xaꞌox aval ti mu xavojtiquinone ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.