욥기 2:11-13
욥기 2:11-13 개역한글 (KRV)
때에 욥의 친구 세 사람이 그에게 이 모든 재앙이 임하였다 함을 듣고 각각 자기 처소에서부터 이르렀으니 곧 데만 사람 엘리바스와 수아 사람 빌닷과 나아마 사람 소발이라 그들이 욥을 조문하고 위로하려 하여 상약하고 오더니 눈을 들어 멀리 보매 그 욥인줄 알기 어렵게 되었으므로 그들이 일제히 소리질러 울며 각각 자기의 겉옷을 찢고 하늘을 향하여 티끌을 날려 자기 머리에 뿌리고 칠일 칠야를 그와 함께 땅에 앉았으나 욥의 곤고함이 심함을 보는고로 그에게 한 말도 하는 자가 없었더라
욥기 2:11-13 새번역 (RNKSV)
그 때에 욥 의 친구 세 사람, 곧 데만 사람 엘리바스 와 수아 사람 빌닷 과 나아마 사람 소발 은, 욥 이 이 모든 재앙을 만나서 고생한다는 소식을 듣고, 욥 을 달래고 위로하려고, 저마다 집을 떠나서 욥 에게로 왔다. 그들이 멀리서 욥 을 보았으나, 그가 욥 인 줄 알지 못하였다. 그들은 한참 뒤에야 그가 바로 욥 인 줄을 알고, 슬픔을 못 이겨 소리 내어 울면서 겉옷을 찢고, 또 공중에 티끌을 날려서 머리에 뒤집어썼다. 그들은 밤낮 이레 동안을 욥 과 함께 땅바닥에 앉아 있으면서도, 욥 이 겪는 고통이 너무도 처참하여, 입을 열어 한 마디 말도 할 수 없었다.
욥기 2:11-13 현대인의 성경 (KLB)
그때 욥의 세 친구들은 욥이 당한 모든 일을 듣고 서로 연락하여 그를 찾아보고 위로하고자 각자 자기 집에서 출발했다. 그들은 데만 사람 엘리바스와 수아 사람 빌닷과 나아마 사람 소발이었다. 그들은 멀리서 욥을 바라보고 알아볼 수 없을 만큼 그가 변한 것을 보자 소리 높여 울며 슬픔에 못 이겨 자기들의 옷을 찢고 하늘을 향해 티끌을 날려 자기들의 머리에 뿌렸다. 그러고서 그들은 밤낮 7일을 꼬박 그와 함께 땅바닥에 앉아 있었으나 욥의 고통이 너무 큰 것을 보았기 때문에 말 한마디 하는 자가 없었다.