یوحنا ۹
۹
شفایٚ کورٚ مادرزاد
۱ عیسی شوئون دوبو کی ایتأ کورٚ مادرزادَ بیده. ۲ اونٚ شاگردأن از اون وَورسهییدی: «اوستاد، گونایَ کی بوکوده، کی اَ مرد کور به دونیا بمو؟ از خودشه یا از اونٚ پئر و مار؟»
۳ عیسی جواب بده: «نه از خودشه و نه از اونٚ پئر و مار، بلکی اَطو بوبوسته تا اَنکی قدرتٚ خودا در اون آشکارَ به. ۴ تا روزه، بأیستی اونییَ کی مرَ اوسه کوده اونٚ کارأنَ انجام بدیم. شب نزدیکَ بوستن دره کی در اون کسی نتأنه کاری بوکونه. ۵ تا زمانی کی اَ دونیا میأن ایسم، نورٚ دونیا ایسَم.»
۶ اَنَ بوگفته، خو آبٚ دهأنَ زیمینٚ رو تأودَه، و گیل چأکوده، و اونَ او مردٚ چشمأنٚ رو بمألسته. ۷ و اونَ بوگفته: «بوشو در حوضٚ سْیلوآم (کی به زبانٚ عبری ‹فرستاده› معنی دهه) تی چشمأنَ بوشور.» پس بوشو و بوشوسته و از اویه با چشمأنٚ باز وأگردسته.
۸ همسأیأن و کسأنی کی قبلاً اونَ در حالٚ گدایی بیده بید، از همدیگر وَورسهییدی: «مگر اَن، اونی نییه کی نیشتی و گدایی کودی؟» ۹ بعضی گفتیدی: «هونه.» دیگرأن گفتیدی: «شبیه اونه.»
امّا اون خودش اصرار بوکوده و بوگفته: «من هونم.»
۱۰ پس از اون وَورسهییدی: «چوطو تی چشمأن وازَ بوسته؟»
۱۱ جواب بده: «مردی عیسی نام، گیل چأکوده و می چشمأنٚ رو بمألسته و بوگفته ‹بوشو به حوضٚ سْیلوآم و تی چشمأنَ بوشور.› پس بوشوم و بوشوستم و می چشمأن وازَ بوسته.»
۱۲ از اون وَورسهییدی: «اون کویه ایسه؟»
جواب بده: «نأنم.»
۱۳ پس او مردییَ کی قبلاً کور بو، فریسیأنٚ ورجه بأوردیدی. ۱۴ او روز کی عیسی گیل چأکودهبو و اونٚ چشمأنَ وأکوده، روزٚ شَبّات بو. ۱۵ اون وخت فریسیأنم اونَ پرس و جو بوکودیدی کی چوطو تی چشمأن وازَ بوسته. جواب بده: «می چشمأنَ گیل بمألسته و من بوشوستم، الأن می چشمأن تأنه بیدینه.»
۱۶ پس بعضی از فریسیأن بوگفتیدی کی: «او مرد از خودا نییه. چونکی احترامٚ روزٚ شَبّاتَ ندأشته.» امّا دیگرأن بوگفتیدی: «چوطو شخصی کی گناهکاره، تأنه اَجور معجزات بوکونه؟» و اوشأنٚ میأن اختلاف دکفته.
۱۷ پس ایدفعه دیگر از اون وَورسهییدی: «تو خودت دربارهیٚ اون چی گی؟ چونکی تی چشمأنَ، اون وازَ کوده.»
جواب بده: «اون نبییه.»
۱۸ امّا حاکمأنٚ یهود هنوز باور نأشتیدی کی اون کور بو و اونٚ چشمأن وازَ بوسته، تا اَنکی اونٚ پئر و مارَ دوخوأدیدی. ۱۹ و از اوشأن وَورسهییدی: «آیا اَن شیمی پسره، هونی کی گیدی کور به دونیا بمو؟ پس چوطو الأن تأنه بیدینه؟»
۲۰ جواب بدَهییدی: «دأنیم کی اَمی پسره و دأنیم کی کور به دونیا بمو. ۲۱ امّا از اَنکی چوطو اَنٚ چشمأن وازَ بوسته و یا کی اونٚ چشمأنَ وأکوده، اَمأن نأنیم. از خودش وَورسهیید. اون خودش بالغه و خودش دربارهیٚ خودش تأنه گب بزنه.» ۲۲ اَشأن بخاطرٚ اَن اَطو گفتیدی، چونکی از حاکمأنٚ یهود ترسهییدی. چونکی حاکمأنٚ یهود همدست بوبوسته بید هر کسی کی اعتراف بوکونه عیسی هو مسیحه، اونَ از کنیسه بیرونَ کونید. ۲۳ بخاطرٚ اَن بو کی اونٚ پئر و مار بوگفتیدی، «خودش بالغه و از خودش وَورسهیید.»
۲۴ پس ایبارٚ دیگر او مردی کی قبلاً کور بو، دوخوأدیدی و اونَ بوگفتیدی: «در حضورٚ خودا بوگو کی حقیقتَ گی. اَمأن دأنیم کی اون مردی گناهکاره!»
۲۵ جواب بدَه: «اون گوناهکار ایسه یا نییه نأنم. ایچییَ دأنم کی کور بوم ولی الأن دینم!»
۲۶ وَورسهییدی: «تی اَمرأ چی بوکوده؟ چوطو تی چشمأنَ وازَ کوده؟»
۲۷ جواب بدَه: «من کی شمرَ بوگفتم، ولی شومأن گوش ندَییدی، چره خوأییدی دوواره بیشنَوید؟ مگر شومأنم خوأییدی اونٚ شاگرد بیبید؟»
۲۸ اوشأن اونَ فحش بدَهییدی و بوگفتیدی: «تو خودت اونٚ شاگردی! اَمأن موسی شاگردیم! ۲۹ اَمأن دأنیم کی خودا موسی اَمرأ حرف بزه. امّا نأنیم اَ شخص کویهشینه.»
۳۰ او مرد در جوابٚ اوشأن بوگفته: «جایٚ تعجبه در حالی کی می چشمأنَ وازَ کوده، نأنیدی از کویه بمو! ۳۱ ولی اَمأن دأنیم کی خودا گوناهکارأنٚ دوعایَ نیشنأوه، امّا اگه کسی خوداترس ببه و اونٚ خوأستهیَ انجام بده، خودا اونٚ دوعایَ ایشنَوه. ۳۲ از بنیادٚ عالم تا الأن کسی نیشنَوسته اینفرٚ کورٚ مادرزادٚ چشمأنَ وازَ کوده بی. ۳۳ اگه اَ مرد از طرفٚ خودا نوبو، از اون کاری برنَمویی.»
۳۴ اَشأن در جوابٚ اون بوگفتیدی: «تو سر تا پا در گوناه به دونیا بمویی! الأن اَمرَ درس دَئن دری؟» پس اونَ بیرونَ کودیدی.
۳۵ وختی عیسی بیشنَوسته کی او مردَ بیرونَ کودیدی، اونَ پیدا بوکوده و از اون وَورسه: «آیا به اینسانٚ پسر ایمأن دأری؟»
۳۶ جواب بدَه: «اَی سرور، بوگو کی ایسه تا اونَ ایمأن بأورم.»
۳۷ عیسی اونَ بوگفته: «تو اونَ بیدهیی! اون هونی ایسه کی الأن تی اَمرأ حرف زِئن دره.»
۳۸ بوگفته: «اَی سرور، ایمأن دأرم!» و عیسی جُلُو زانو بزه.
۳۹ عیسی بوگفته: «من داوریره به اَ دونیا بموم تا کورأن بینا، و بینایأن کورَ بید.»
۴۰ بعضی از فریسیأن کی اونٚ اَمرأ بید وختی اَنَ بیشنَوستیدی، وَورسهییدی: «آیا اَمأنم کوریم؟»
۴۱ عیسی اوشأنَ بوگفته: «اگه کور بید، گوناهی نأشتیدی. ولی الأن کی ادعا کونیدی دینیدی، گوناهکار باقی مأنیدی.
Currently Selected:
یوحنا ۹: گیلکی (رشتی)
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
© 2010-2019 Gilak Media
یوحنا ۹
۹
شفایٚ کورٚ مادرزاد
۱ عیسی شوئون دوبو کی ایتأ کورٚ مادرزادَ بیده. ۲ اونٚ شاگردأن از اون وَورسهییدی: «اوستاد، گونایَ کی بوکوده، کی اَ مرد کور به دونیا بمو؟ از خودشه یا از اونٚ پئر و مار؟»
۳ عیسی جواب بده: «نه از خودشه و نه از اونٚ پئر و مار، بلکی اَطو بوبوسته تا اَنکی قدرتٚ خودا در اون آشکارَ به. ۴ تا روزه، بأیستی اونییَ کی مرَ اوسه کوده اونٚ کارأنَ انجام بدیم. شب نزدیکَ بوستن دره کی در اون کسی نتأنه کاری بوکونه. ۵ تا زمانی کی اَ دونیا میأن ایسم، نورٚ دونیا ایسَم.»
۶ اَنَ بوگفته، خو آبٚ دهأنَ زیمینٚ رو تأودَه، و گیل چأکوده، و اونَ او مردٚ چشمأنٚ رو بمألسته. ۷ و اونَ بوگفته: «بوشو در حوضٚ سْیلوآم (کی به زبانٚ عبری ‹فرستاده› معنی دهه) تی چشمأنَ بوشور.» پس بوشو و بوشوسته و از اویه با چشمأنٚ باز وأگردسته.
۸ همسأیأن و کسأنی کی قبلاً اونَ در حالٚ گدایی بیده بید، از همدیگر وَورسهییدی: «مگر اَن، اونی نییه کی نیشتی و گدایی کودی؟» ۹ بعضی گفتیدی: «هونه.» دیگرأن گفتیدی: «شبیه اونه.»
امّا اون خودش اصرار بوکوده و بوگفته: «من هونم.»
۱۰ پس از اون وَورسهییدی: «چوطو تی چشمأن وازَ بوسته؟»
۱۱ جواب بده: «مردی عیسی نام، گیل چأکوده و می چشمأنٚ رو بمألسته و بوگفته ‹بوشو به حوضٚ سْیلوآم و تی چشمأنَ بوشور.› پس بوشوم و بوشوستم و می چشمأن وازَ بوسته.»
۱۲ از اون وَورسهییدی: «اون کویه ایسه؟»
جواب بده: «نأنم.»
۱۳ پس او مردییَ کی قبلاً کور بو، فریسیأنٚ ورجه بأوردیدی. ۱۴ او روز کی عیسی گیل چأکودهبو و اونٚ چشمأنَ وأکوده، روزٚ شَبّات بو. ۱۵ اون وخت فریسیأنم اونَ پرس و جو بوکودیدی کی چوطو تی چشمأن وازَ بوسته. جواب بده: «می چشمأنَ گیل بمألسته و من بوشوستم، الأن می چشمأن تأنه بیدینه.»
۱۶ پس بعضی از فریسیأن بوگفتیدی کی: «او مرد از خودا نییه. چونکی احترامٚ روزٚ شَبّاتَ ندأشته.» امّا دیگرأن بوگفتیدی: «چوطو شخصی کی گناهکاره، تأنه اَجور معجزات بوکونه؟» و اوشأنٚ میأن اختلاف دکفته.
۱۷ پس ایدفعه دیگر از اون وَورسهییدی: «تو خودت دربارهیٚ اون چی گی؟ چونکی تی چشمأنَ، اون وازَ کوده.»
جواب بده: «اون نبییه.»
۱۸ امّا حاکمأنٚ یهود هنوز باور نأشتیدی کی اون کور بو و اونٚ چشمأن وازَ بوسته، تا اَنکی اونٚ پئر و مارَ دوخوأدیدی. ۱۹ و از اوشأن وَورسهییدی: «آیا اَن شیمی پسره، هونی کی گیدی کور به دونیا بمو؟ پس چوطو الأن تأنه بیدینه؟»
۲۰ جواب بدَهییدی: «دأنیم کی اَمی پسره و دأنیم کی کور به دونیا بمو. ۲۱ امّا از اَنکی چوطو اَنٚ چشمأن وازَ بوسته و یا کی اونٚ چشمأنَ وأکوده، اَمأن نأنیم. از خودش وَورسهیید. اون خودش بالغه و خودش دربارهیٚ خودش تأنه گب بزنه.» ۲۲ اَشأن بخاطرٚ اَن اَطو گفتیدی، چونکی از حاکمأنٚ یهود ترسهییدی. چونکی حاکمأنٚ یهود همدست بوبوسته بید هر کسی کی اعتراف بوکونه عیسی هو مسیحه، اونَ از کنیسه بیرونَ کونید. ۲۳ بخاطرٚ اَن بو کی اونٚ پئر و مار بوگفتیدی، «خودش بالغه و از خودش وَورسهیید.»
۲۴ پس ایبارٚ دیگر او مردی کی قبلاً کور بو، دوخوأدیدی و اونَ بوگفتیدی: «در حضورٚ خودا بوگو کی حقیقتَ گی. اَمأن دأنیم کی اون مردی گناهکاره!»
۲۵ جواب بدَه: «اون گوناهکار ایسه یا نییه نأنم. ایچییَ دأنم کی کور بوم ولی الأن دینم!»
۲۶ وَورسهییدی: «تی اَمرأ چی بوکوده؟ چوطو تی چشمأنَ وازَ کوده؟»
۲۷ جواب بدَه: «من کی شمرَ بوگفتم، ولی شومأن گوش ندَییدی، چره خوأییدی دوواره بیشنَوید؟ مگر شومأنم خوأییدی اونٚ شاگرد بیبید؟»
۲۸ اوشأن اونَ فحش بدَهییدی و بوگفتیدی: «تو خودت اونٚ شاگردی! اَمأن موسی شاگردیم! ۲۹ اَمأن دأنیم کی خودا موسی اَمرأ حرف بزه. امّا نأنیم اَ شخص کویهشینه.»
۳۰ او مرد در جوابٚ اوشأن بوگفته: «جایٚ تعجبه در حالی کی می چشمأنَ وازَ کوده، نأنیدی از کویه بمو! ۳۱ ولی اَمأن دأنیم کی خودا گوناهکارأنٚ دوعایَ نیشنأوه، امّا اگه کسی خوداترس ببه و اونٚ خوأستهیَ انجام بده، خودا اونٚ دوعایَ ایشنَوه. ۳۲ از بنیادٚ عالم تا الأن کسی نیشنَوسته اینفرٚ کورٚ مادرزادٚ چشمأنَ وازَ کوده بی. ۳۳ اگه اَ مرد از طرفٚ خودا نوبو، از اون کاری برنَمویی.»
۳۴ اَشأن در جوابٚ اون بوگفتیدی: «تو سر تا پا در گوناه به دونیا بمویی! الأن اَمرَ درس دَئن دری؟» پس اونَ بیرونَ کودیدی.
۳۵ وختی عیسی بیشنَوسته کی او مردَ بیرونَ کودیدی، اونَ پیدا بوکوده و از اون وَورسه: «آیا به اینسانٚ پسر ایمأن دأری؟»
۳۶ جواب بدَه: «اَی سرور، بوگو کی ایسه تا اونَ ایمأن بأورم.»
۳۷ عیسی اونَ بوگفته: «تو اونَ بیدهیی! اون هونی ایسه کی الأن تی اَمرأ حرف زِئن دره.»
۳۸ بوگفته: «اَی سرور، ایمأن دأرم!» و عیسی جُلُو زانو بزه.
۳۹ عیسی بوگفته: «من داوریره به اَ دونیا بموم تا کورأن بینا، و بینایأن کورَ بید.»
۴۰ بعضی از فریسیأن کی اونٚ اَمرأ بید وختی اَنَ بیشنَوستیدی، وَورسهییدی: «آیا اَمأنم کوریم؟»
۴۱ عیسی اوشأنَ بوگفته: «اگه کور بید، گوناهی نأشتیدی. ولی الأن کی ادعا کونیدی دینیدی، گوناهکار باقی مأنیدی.
Currently Selected:
:
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
© 2010-2019 Gilak Media