Sant Vaze 4
4
CHABISTR IV.
1Neuze Jesus a oe kasset gant ar Spered ebarz an dezert evit beza tentet gant an diaoul. 2Ha goude m’hen doe iunet daou‐ugent devez ha daou‐ugent nosvez, hen doe naoun. 3Hag an tentatour, o veza tosteat outhan, a lavaraz: Mar d’oud Mab Doue, lavar ma teui ar vein‐ze da veza bara. 4Mes Jesus o respont a lavaraz: Scrivet eo: N’eo ket gant bara hep‐ken e vevo an den, mes gant pep ger a zeu euz a c’henou Doue. 5Neuze an diaoul hen kassaz er gear zantel, hag a lekeaz anezhan var lein an templ; hag a lavaraz dezhan: 6Mar d’oud Mab Doue, en em daol d’an traon; rag scrivet eo: Gourc’hemen a rai d’he elez divar da ben, hag e tougint ac’hanoud etre ho daouarn, gant aoun na stokfez da droad ouz eur mean‐benag. 7Jesus a lavaraz dezhan: Scrivet eo ive: Na denti ket an Aotrou da Zoue. 8An diaoul a gassaz anezhan c’hoas var eur menez huel meurbed, hag a ziskouezaz dezhan holl rouantelezou ar bed hag ar gloar anezhe; hag e lavaraz dezhan: 9An holl draou‐ze a roin d’id, mar en em brosternez d’am adori. 10Neuze Jesus a lavaraz dezhan: Tec’h kuit, Satan; rag scrivet eo: An Aotrou da Zoue a adori, hag hen hepken a zervichi. 11Neuze an diaoul a lezaz anezhan; ha setu ma teuaz elez hag a zervichaz anezhan.
12Hogen Jesus, o veza klevet e oa bet lakeat Ian er prizon, en em dennaz en Galile. 13Hag o veza kuiteet Nazaret, e teuaz da choum e Cafernaüm, kear arvorec, var harzou Zabulon ha Neftali; 14hag evel‐se e oe accomplisset ar pez a oa bet lavaret evel‐hen dre ar profet Izaias: 15Douar Zabulon ha douar Neftali, var hent ar mor, en tu‐all d’ar Jourdan, Galile ar Jentiled! 16Ar bobl a oa azezet en devalijen, he deuz gwelet eur sclerijen vraz; hag en em zavet eo ar sclerijen var ar re a oa azezet en bro hag en skeud ar maro.
17Adaleg neuze Jesus a gommansaz da brezeg ha da lavaret: En em gonvertissit, rag rouantelez an envou a zo tost.
18Ha Jesus, en eur vale a‐hed mor Galile, a velaz daou vreur, Simon, a c’halver Per, hag Andre he vreur, o teurel ho rouejou er mor; rag pesketerien e oant. 19Hag e lavaraz dezhe: Deut var va learc’h, ha me a raio ac’hanoc’h pesketerien tud. 20Hag int rag‐tal, o lezel ho rouejou, a heuliaz anezhan. 21Hag ac’hane o vond araog, e velaz daou vreur all, Jakes, mab Zebede, ha Ian he vreur, en eur vag, gant Zebede ho zad, o tressa ho rouejou, hag e c’halvaz anezhe. 22Hag int rag‐tal o lezel ar vag hag ho zad, a heuliaz anezhan.
23Ha Jesus a iea dre an holl C’halile, o kelen en ho zinagogou, hag o prezeg aviel rouantelez Doue, hag o iac’haad kement klenved, ha kement infirmite a oa e‐touez ar bobl. 24Hag ar vrud anezhan a ieaz dre an holl Siri; hag e tigassent dezhan an holl dud klanv ha dalc’het gant meur a glenved hag a wall‐boan, hag ar re dalc’het gant an drouk‐spered, hag ar re loarec, hag ar re baralitic; hag hen a iac’hae anezhe. 25Ha mareadou braz a dud a heuliaz anezhan euz a C’halile, hag euz a Zecapolis, euz a Jerusalem, euz ar Jude, hag euz an tu‐all d’ar Jourdan.
Šiuo metu pasirinkta:
Sant Vaze 4: JEN1897
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
This historical text was first published by the British and Foreign Bible Society in 1897 and reprinted in 1935. It is maintained by the Bible Society.
Sant Vaze 4
4
CHABISTR IV.
1Neuze Jesus a oe kasset gant ar Spered ebarz an dezert evit beza tentet gant an diaoul. 2Ha goude m’hen doe iunet daou‐ugent devez ha daou‐ugent nosvez, hen doe naoun. 3Hag an tentatour, o veza tosteat outhan, a lavaraz: Mar d’oud Mab Doue, lavar ma teui ar vein‐ze da veza bara. 4Mes Jesus o respont a lavaraz: Scrivet eo: N’eo ket gant bara hep‐ken e vevo an den, mes gant pep ger a zeu euz a c’henou Doue. 5Neuze an diaoul hen kassaz er gear zantel, hag a lekeaz anezhan var lein an templ; hag a lavaraz dezhan: 6Mar d’oud Mab Doue, en em daol d’an traon; rag scrivet eo: Gourc’hemen a rai d’he elez divar da ben, hag e tougint ac’hanoud etre ho daouarn, gant aoun na stokfez da droad ouz eur mean‐benag. 7Jesus a lavaraz dezhan: Scrivet eo ive: Na denti ket an Aotrou da Zoue. 8An diaoul a gassaz anezhan c’hoas var eur menez huel meurbed, hag a ziskouezaz dezhan holl rouantelezou ar bed hag ar gloar anezhe; hag e lavaraz dezhan: 9An holl draou‐ze a roin d’id, mar en em brosternez d’am adori. 10Neuze Jesus a lavaraz dezhan: Tec’h kuit, Satan; rag scrivet eo: An Aotrou da Zoue a adori, hag hen hepken a zervichi. 11Neuze an diaoul a lezaz anezhan; ha setu ma teuaz elez hag a zervichaz anezhan.
12Hogen Jesus, o veza klevet e oa bet lakeat Ian er prizon, en em dennaz en Galile. 13Hag o veza kuiteet Nazaret, e teuaz da choum e Cafernaüm, kear arvorec, var harzou Zabulon ha Neftali; 14hag evel‐se e oe accomplisset ar pez a oa bet lavaret evel‐hen dre ar profet Izaias: 15Douar Zabulon ha douar Neftali, var hent ar mor, en tu‐all d’ar Jourdan, Galile ar Jentiled! 16Ar bobl a oa azezet en devalijen, he deuz gwelet eur sclerijen vraz; hag en em zavet eo ar sclerijen var ar re a oa azezet en bro hag en skeud ar maro.
17Adaleg neuze Jesus a gommansaz da brezeg ha da lavaret: En em gonvertissit, rag rouantelez an envou a zo tost.
18Ha Jesus, en eur vale a‐hed mor Galile, a velaz daou vreur, Simon, a c’halver Per, hag Andre he vreur, o teurel ho rouejou er mor; rag pesketerien e oant. 19Hag e lavaraz dezhe: Deut var va learc’h, ha me a raio ac’hanoc’h pesketerien tud. 20Hag int rag‐tal, o lezel ho rouejou, a heuliaz anezhan. 21Hag ac’hane o vond araog, e velaz daou vreur all, Jakes, mab Zebede, ha Ian he vreur, en eur vag, gant Zebede ho zad, o tressa ho rouejou, hag e c’halvaz anezhe. 22Hag int rag‐tal o lezel ar vag hag ho zad, a heuliaz anezhan.
23Ha Jesus a iea dre an holl C’halile, o kelen en ho zinagogou, hag o prezeg aviel rouantelez Doue, hag o iac’haad kement klenved, ha kement infirmite a oa e‐touez ar bobl. 24Hag ar vrud anezhan a ieaz dre an holl Siri; hag e tigassent dezhan an holl dud klanv ha dalc’het gant meur a glenved hag a wall‐boan, hag ar re dalc’het gant an drouk‐spered, hag ar re loarec, hag ar re baralitic; hag hen a iac’hae anezhe. 25Ha mareadou braz a dud a heuliaz anezhan euz a C’halile, hag euz a Zecapolis, euz a Jerusalem, euz ar Jude, hag euz an tu‐all d’ar Jourdan.
Šiuo metu pasirinkta:
:
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
This historical text was first published by the British and Foreign Bible Society in 1897 and reprinted in 1935. It is maintained by the Bible Society.