馬太傳福音書 1
1
1 基督 耶穌是亞伯拉罕 大闢的子孫、現在要說他的來歷。 2亞伯拉罕生以撒、以撒生雅各、雅各生猶大連他的兄弟們、 3猶大與大馬氏相合、就生出法勒士和撒拉、法勒士生以士崙、以士崙生亞蘭、 4亞蘭生亞米拿達、亞米拿達生拿順、拿順生撒們、 5撒們娶喇合氏生波士、波士娶路得氏生阿伯、阿伯生耶西、 6耶西生大闢王、大闢王娶烏利亞的妻做妻、生所羅門、 7所羅門生羅波暗、羅波暗生亞比亞、亞比亞生亞撒、 8亞撒生約沙法、約沙法生約蘭、約蘭生烏西亞、 9烏西亞生約擔、約擔生亞哈士、亞哈士生希西家、 10希西家生馬拿西、馬拿西生亞門、亞門生約西亞、 11以色列的百姓搬到巴比倫的時候、約西亞生耶哥尼亞及兄弟、 12百姓搬到巴比倫之後、耶哥尼亞生撒拉鐵、撒拉鐵生所羅把伯、 13所羅把伯生亞比鬱、亞比鬱生以利亞金、以利亞金生亞所、 14亞所生撒鐸、撒鐸生亞金、亞金生以律、 15以律生以利亞撒、以利亞撒生馬擔、馬擔生雅各、 16雅各生約瑟、這約瑟就是馬利亞的丈夫、馬利亞生耶穌、有人稱是基督。 17這樣說來、從亞伯拉罕到大闢有十四代、從大闢到百姓搬到巴比倫的時候、也有十四代、從百姓搬到巴比倫的時候到基督、又有十四代。○ 18這書是要講明耶穌 基督生出來的事、他的母親馬利亞早被約瑟聘定為妻、還沒有完娶的時候、那馬利亞受聖神的感動、就有了身孕。 19馬利亞的丈夫約瑟、原是個義人、不肯顯明辱沒他、意思要暗暗的休他。 20剛剛起了這個念、上主的使者、在夢中顯出來、對約瑟說道、大闢的子孫約瑟呵、你的妻馬利亞定要娶他來、不用多心、他所懷的身孕、原是受聖神感動的、 21必定養箇兒子、名字可叫耶穌、為的是他將要救他的百姓離那罪惡裏的。 22有這件事、就應了上主托先知所說的話了、 23他說有個閨女、將懷身孕、生一箇兒子、名字叫做以馬內利、翻譯出來就是上帝和我們一塊兒的意思、 24約瑟睡醒後、遵上主的使者所吩咐的話兒、便娶了妻來、 25但沒有和他同房、等他生出頭一箇兒子來、就起個名兒叫作耶穌。
Šiuo metu pasirinkta:
馬太傳福音書 1: 南京官話新約
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
Digital edition of the Nanking Mandarin New Testament. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
馬太傳福音書 1
1
1 基督 耶穌是亞伯拉罕 大闢的子孫、現在要說他的來歷。 2亞伯拉罕生以撒、以撒生雅各、雅各生猶大連他的兄弟們、 3猶大與大馬氏相合、就生出法勒士和撒拉、法勒士生以士崙、以士崙生亞蘭、 4亞蘭生亞米拿達、亞米拿達生拿順、拿順生撒們、 5撒們娶喇合氏生波士、波士娶路得氏生阿伯、阿伯生耶西、 6耶西生大闢王、大闢王娶烏利亞的妻做妻、生所羅門、 7所羅門生羅波暗、羅波暗生亞比亞、亞比亞生亞撒、 8亞撒生約沙法、約沙法生約蘭、約蘭生烏西亞、 9烏西亞生約擔、約擔生亞哈士、亞哈士生希西家、 10希西家生馬拿西、馬拿西生亞門、亞門生約西亞、 11以色列的百姓搬到巴比倫的時候、約西亞生耶哥尼亞及兄弟、 12百姓搬到巴比倫之後、耶哥尼亞生撒拉鐵、撒拉鐵生所羅把伯、 13所羅把伯生亞比鬱、亞比鬱生以利亞金、以利亞金生亞所、 14亞所生撒鐸、撒鐸生亞金、亞金生以律、 15以律生以利亞撒、以利亞撒生馬擔、馬擔生雅各、 16雅各生約瑟、這約瑟就是馬利亞的丈夫、馬利亞生耶穌、有人稱是基督。 17這樣說來、從亞伯拉罕到大闢有十四代、從大闢到百姓搬到巴比倫的時候、也有十四代、從百姓搬到巴比倫的時候到基督、又有十四代。○ 18這書是要講明耶穌 基督生出來的事、他的母親馬利亞早被約瑟聘定為妻、還沒有完娶的時候、那馬利亞受聖神的感動、就有了身孕。 19馬利亞的丈夫約瑟、原是個義人、不肯顯明辱沒他、意思要暗暗的休他。 20剛剛起了這個念、上主的使者、在夢中顯出來、對約瑟說道、大闢的子孫約瑟呵、你的妻馬利亞定要娶他來、不用多心、他所懷的身孕、原是受聖神感動的、 21必定養箇兒子、名字可叫耶穌、為的是他將要救他的百姓離那罪惡裏的。 22有這件事、就應了上主托先知所說的話了、 23他說有個閨女、將懷身孕、生一箇兒子、名字叫做以馬內利、翻譯出來就是上帝和我們一塊兒的意思、 24約瑟睡醒後、遵上主的使者所吩咐的話兒、便娶了妻來、 25但沒有和他同房、等他生出頭一箇兒子來、就起個名兒叫作耶穌。
Šiuo metu pasirinkta:
:
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
Digital edition of the Nanking Mandarin New Testament. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.