San Mateo 9
9
Basiajc Jesús te bejṉ nani abixu'ṉ tiejxhni
(Mr. 2:1‑12; Lc. 5:17‑26)
1Dxejcti biu' Jesús neṉ barcw. Gudejdni stelaad ro' nis te bidzujṉni lajdxni. 2Ro'c biädnäreni lojni te bejṉ nani abixu'ṉ ṉaani, ni'ni. Naga'ni lo te da'. Che bahuii Jesús lacti rililajzreni, räjpni loj beṉracxhuuga:
―¡Baspaa lajzlu xi'nä! Agubicaj rextojḻlu.
3Dxejcti gaii beṉnajn ni ruluii xleii Moisés cayujnreni xhigab ensilaareni, caniyaj dee Dios con rextiidxni. 4Dxejc gucbegajc Jesús xhi xhigab cayujnreni, dxejc räjpni lojreni:
―¿Xhicuent cayujntu xhigabguijdx neṉ lastootu? 5¿Con ni najc guyasiru? Guiniä lo te bejṉ: “Agubicaj rextojḻlu”, o guiniä lo te bejṉ: “Huistie, guzaj.” 6Dec gunä te gacbeetu Xi'n Dios ni gujc Niguii rajp yäḻrnibee lo guedxliujre te gudzucajni dojḻ.
Dxejcti räjpni loj beṉracxhuuga:
―Huistie, cua' xta'lu, huij rolijzlu.
7Dxejcti huistie beṉracxhuuga, siini rolijzni. 8Che bahuii rebejṉ lojni, bidxeloduxhreni, gulä'preni xpala'n Dios, ni badeed yäḻrnibeega loj rebejṉ.
Che gurejdx Jesús Mateo
(Mr. 2:13‑17; Lc. 5:27‑32)
9Dxejcti birii Jesús cadro basiajcni beṉracxhuu, sä'tini. Dxejc bahuiini loj te dade' ni laa Mateo. Sobga'ni loj te yagxhiil cadro rbej reni ruquijx xcuent guiraloj. Dxejc räjp Jesús lojni:
―Gudanajl narä.
Dxejcti huisuni, sanajlni Jesús.
10Cheni sobga' Jesús lo mex cayajwreni rolijz Mateo, biäädza xhidajl rebejṉ nani ruquijx xcuent guiraloj, ni najc rebejṉ ni di gac xpeṉ Israel, gurejzareni lo mex näj Jesús näjza reni najc rexpejṉpacni. 11Che bahuii rebeṉ guidoo, ni laa refarisee, xhi cayujn Jesús, räjpreni loj rexpejṉpac Jesús:
―¿Xhicuent raunäj xmastrtu rebejṉ nani ruquijx xcuent reyuj näjza rebejṉ ni di gac xpeṉ Israel?
12Che biejn diajg Jesús xhi guniireni, räjpni lojreni:
―Rebejṉ nani nadaan dini guiquiin chu gusiajcni, niluxh rebejṉ racxhuu ni'c rquiinreni chu gusiajcreni. 13Coḻchäj te coḻchaseed xhi säloj diidxre ni caj loj reguijtz: “Yäḻrulaslajz rlazä, dina rlazä guniidxtu guidxaa loä.” Sa'csi narä dina niädtedxä rebeṉsa'c, narä siädtedxä rebeṉdojḻ te gusiechlajzreni.
Gunabdiidxreni xcuent yäḻrucua'n
(Mr. 2:18‑22; Lc. 5:33‑39)
14Dxejcti biääd rexpejṉpac Juan loj Jesús räjpreni:
―Nuure con refarisee rcua'nnu xhidal huält, ¿xhicuent di rexpejṉpaclu gucua'n, ä?
15Räjp Jesús lojreni:
―Che ruchṉaa te bi'n, ¿xhixh rac-huin lajz regolnejdx laga suga' bi'n con laareni? Palga yu' xhi sac bi'nga, dxejc sii soonreni, sucua'nreni.
16’Rut gundi remiend te ladbiejw con te la' ladcoob sa'csi sixu'n ladcoobga, sutiäjsruni ladbiejwga, sajc xhiroobru cadro biräjsga. 17Niclaza gac guida' bincoob neṉ reguidbiejw, sa'csi reguidbiejw siräjsni dxejc sixe' bin, sinijtza reguijdga. Ni'cni nanab guida' bincoob neṉ reguidcoobza, te si'c nicla tejreni di nit.
Xindxa'p Jairo näjza gunaa nani gudajn xhajb Jesús
(Mr. 5:21‑43; Lc. 8:40‑56)
18Laḻ ni caniini rediidxga, biääd te dade' ni rnibee neṉ guidoo xten rexpejṉ Israel. Bazuxhijbni nez loj Jesús räjpni:
―Entis gujt xindxa'pä. Gudaa, badzuub ṉaalu yejcni te guibaṉsacni.
19Dxejcti huisu Jesús, sanäni Jairo. Näj rexpejṉpacni sanajlrenini. 20Luxh guyu' te gunaracxhuu nani agujc tzubitio'p ijz cayajcni yäḻguidxbäii. Bidzujṉni nez dejtz Jesús, gudajnni ro' xhajbni, 21sa'csi bejnni xhigab neṉ lastooni: “Palga sajc canätis ro' xhajbni, siacä.” 22Dxejc gubiré Jesús bahuiini loj gunaaga, dxejc räjpni:
―Gulecdxilajzlu xindxa'pä. Yäḻrililajz xtenlu abasiajclu.
Luxh lagajc dxejc biajc gunaaga.
23Cheni biu' Jesús rolijz dade' nani rnibee neṉ xquidoo rexpeṉ Israel, bahuiini rebejṉ ni ṟoḻ bizej näjza xhidajl rebejṉ ni cabedxa' cayoon, li te biejy cayajc, dxejc 24räjpni loj rebejṉga:
―Coḻguibicaj. Nagayejstis dxa'pga, gajdni guet.
Dxejc rebejṉga alga ruxhiznäjreni Jesús. 25Cheni abirii rebejṉ neṉ yu', biu' Jesús, gunaazni ṉaa dxape', dxejc huistie dxape'ga. 26Dxejcti bire'ch diidxga guiraa neṉ reguejdx ni tre' nejzga.
Basiajc Jesús tio'p lotiä'p
27Che birii Jesús ro'c, huinajl tio'p bejṉni nani di fii. Rbedxa'reni roonreni räjpreni:
―Balaslajz nuure, Xi'n toDavid.
28Che bidzujṉ Jesús cadro caya'nni, gubigreni lojni. Dxejcti gunabdiidx Jesús lojreni, räjpni:
―¿La rililajztu sajc gunä ni rniabtu?
Redade'ga basejc diidx, räjpreni:
―Sajc gunluni, Dad.
29Dxejcti gudajnni balojreni, räjpni:
―Sugacni si'cpacni rililajztu.
30Lagajc dxejc bixal balojreni. Sas räjppac Jesús lojreni:
―Arniä, na'c chayeitu diidxre, te rut gacbeedi xhi guzajctu.
31Cuantsi biriireni ro'c guslojreni cagutie'chreni diidx xcuent Jesús guideb gabi neṉ reguejdxga.
Basnii Jesús te gop
32Che biriireni cadro biajc baloj rebejṉga, biääd sgaii bejṉ biädnäreni te gop loj Jesús. Yu' xprit beṉdxab neṉ lastoo bejṉga. 33Che barilaagw Jesús xprit beṉdxab neṉ lastoo beṉgopga, guslogajcni caniini. Rdxeloduxh rebejṉ räjpreni:
―Gajdpacnu guihuii sa' redzuunre lajdx rexpejṉ Israel.
34Dxejc rebeṉ guidoo ni najc refarisee, räjpreni:
―Rbääni rexprit beṉdxab con yäḻrnibee xten beṉdxabro.
Rulaslajz Jesús rebejṉ
35Gudejd Jesús guiraa reguedxro näjza reguedxbäz, basule'ni xtidx Dios neṉ reguidoo xten rexpejṉ Israel. Basääbni diidx xten xcäḻrnibee Dios. Basiajczani guiraloj yäḻracxhuu, guiraloj yäḻguijdx ni rajc bejṉ neṉ reguejdxga. 36Che bahuiini loj rebeṉ xhidajl biaduxhni rebejṉga sa'csi rdebya' lajzreni, rac-huin lajzreni, najcreni si'c najc rexiil nani di ga'p baxtoor. 37Dxejcti räjpni loj rexpejṉpacni:
―Guliipac xhidalduxh beṉ guedxliuj di gan xtidxä, luxh guxii najc reni guluiireni; najcni si'c gäjl ni agojl guilia', niluxh ruti mos ni guilia'ni. 38Coḻnab lo Dad nani najc xtenni guedxliujre te guxhaḻni rebejṉ ni sajc guluii rebeṉ guedxliujre, gacreni si'c mos ni rlia' gäjl.
Šiuo metu pasirinkta:
San Mateo 9: zaw
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.