1. Timotejam 1:15-17
1. Timotejam 1:15-17 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Tas ir patiess un pilnā mērā atzīstams vārds, ka Kristus Jēzus ir nācis pasaulē izglābt grēciniekus. Es esmu pirmais viņu starpā, bet tāpēc es esmu atradis apžēlošanu, lai īpaši manī Kristus Jēzus parādītu visu savu lēnprātību par priekšzīmi tiem, kas turpmāk, paļaudamies uz Viņu, iegūs mūžīgu dzīvību. Bet pasaules mūžu valdniekam, neiznīcīgam, neredzamam vienīgajam Dievam lai ir gods un slava mūžu mūžos. Āmen.
1. Timotejam 1:15-17 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Tas ir patiess, un pilnā mērā atzīstams vārds, ka Kristus Jēzus ir nācis pasaulē izglābt grēciniekus. Es esmu pirmais viņu starpā, Bet tāpēc es esmu atradis apžēlošanu, lai īpaši manī Kristus Jēzus parādītu visu savu lēnprātību par priekšzīmi tiem, kas turpmāk, paļaudamies uz viņu, iegūs mūžīgu dzīvību. Bet pasaules mūžu valdniekam, neiznīcīgajam neredzamajam vienīgajam Dievam lai ir gods un slava mūžu mūžos. Amen.
1. Timotejam 1:15-17 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Tas ir patiesīgs un augsti pieņemams vārds, ka Kristus Jēzus ir nācis pasaulē grēciniekus izglābt, starp kuriem es esmu lielākais. Bet tādēļ man žēlastība ir notikusi, lai it īpaši pie manis Jēzus Kristus parādītu visu lēnprātību tiem par priekšzīmi, kas Viņam ticēs uz mūžīgu dzīvošanu. Bet mūžīgam, neiznīcīgam Ķēniņam, neredzamam vienīgam gudram Dievam lai ir gods un slava mūžīgi mūžam! Āmen.