Apustuļu darbi 4:18-21
Apustuļu darbi 4:18-21 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Tos ieaicinājuši, viņi tiem pavēlēja nemaz vairs nerunāt, nedz mācīt Jēzus Vārdā. Bet Pēteris un Jānis, tiem atbildēdami, sacīja: "Spriediet paši, vai ir taisnīgi Dieva priekšā jums vairāk klausīt nekā Dievam; jo mēs nevaram nerunāt par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši." Tiem vēlreiz piedraudējuši un nevarēdami izdomāt, kā tos sodīt, viņi tos atlaida ļaužu dēļ, jo visi teica Dievu par to, kas bija noticis
Apustuļu darbi 4:18-21 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Tos ieaicinājuši, viņi tiem pavēlēja nemaz vairs nerunāt nedz mācīt Jēzus vārdā. Bet Pēteris un Jānis, tiem atbildēdami, sacīja: „Spriediet paši, vai ir taisnīgi Dieva priekšā jums vairāk klausīt nekā Dievam; Jo mēs nevaram nerunāt par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.“ Tiem vēlreiz piedraudējuši, viņi tos atlaida, nevarēdami izdomāt, kā tos sodit, ļaužu dēļ, jo visi teica Dievu par to, kas bija noticis
Apustuļu darbi 4:18-21 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un viņus aicinājuši, tie viņiem pavēlēja nerunāt un nemācīt Jēzus vārdā. Bet Pēteris un Jānis atbildēdami uz tiem sacīja: “Spriežat paši, vai Dieva priekšā ir taisni, jums vairāk klausīt nekā Dievam? Jo mēs nevaram palikt nerunājuši par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.” Bet tie vēl vairāk viņus apdraudēja un palaida un neatrada, kā tos sodīt, ļaužu dēļ, jo visi pagodināja Dievu par to, kas bija noticis.